Verso Mateo 27:5. En el templo...  ναος significa, propiamente, el templo mismo, en el que no se permitía entrar a nadie más que a los sacerdotes; por lo tanto, εν τω ναω debe significar, cerca del templo, junto a la puerta del templo, donde estaban las cajas para recibir las ofrendas voluntarias del pueblo, para el sostenimiento y las reparaciones del edificio sagrado. Véase esto ampliamente demostrado por Kypke.

Se ahorcó...  O fue estrangulado - απηγξατο. Algunos críticos eminentes creen que sólo fue asfixiado por una pena excesiva, y por ello piensan que el relato que se da aquí concuerda con el de Hechos 1:18. El Sr. Wakefield apoya este significado de la palabra con gran aprendizaje e ingenio. Yo tengo mis dudas: el antiguo método para conciliar los dos relatos me parece bastante plausible: fue y se estranguló, y al romperse la cuerda, cayó, y por la violencia de la caída su cuerpo se reventó, y sus intestinos salieron a borbotones. He creído oportuno, en un asunto de tal dificultad, utilizar la palabra estrangulado, por poseer un significado intermedio entre la asfixia o sofocación por pena excesiva, y el ahorcamiento, como acto de suicidio. Mateo 10:4. El Dr. Lightfoot opina que el diablo lo levantó en el aire, lo estranguló y lo arrojó al suelo con violencia, de modo que su cuerpo se reventó y sus tripas se derramaron. Esta era una antigua tradición.

 

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad