Verso Romanos 6:17 . Pero gracias a Dios que fuisteis siervos del pecado...  Este versículo debe leerse así: Pero gracias sean dadas a Dios que, aunque erais siervos del pecado, sin embargo habéis obedecido de corazón a la forma de doctrina que fue entregada a tu _ o ese molde de enseñanza en el que fuisteis arrojados . El apóstol no agradece a Dios que fueran pecadores ; sino que, siendo tales , ya habían recibido y obedecido el Evangelio. La frase hebrea, Isaías 12:1 , es exactamente la misma que la del apóstol aquí: En aquel día dirás: Te alabaré, porque te enojaste conmigo ; es decir, aunque te enojaste conmigo, tú has apartado tu ira...

Esa forma de doctrina... Τυπον διδαχης Aquí el cristianismo se representa bajo la noción de un molde o huella en la que fueron fundidos y de la que tomaron la impresión de su excelencia. La figura sobre este molde es la imagen de Dios, la justicia y la verdadera santidad, que se estampó en sus almas al creer en el Evangelio y recibir el Espíritu Santo. Las palabras εις ὁν παρεδοθητε τυπον se refieren a la fundición del metal; el cual, una vez licuado, se echa en el molde, para que reciba la impresión que se hunde o corta en el molde; y por eso las palabras pueden traducirse literalmente, en qué molde de doctrina habéis sido fundidos. Fueron fundidos bajo la predicación de la palabra, y entonces fueron capaces de recibir el sello de su pureza.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad