Comentario Biblico de Adam Clarke
Salmo 114:5
Versículo Salmo 114:5 . ¿Qué te aflige , oh tú mar? El original es muy abrupto; y la prosopopeya , o personificación muy fina y expresiva: -
¡Qué a ti, oh mar, que te alejaste!
¡Oh Jordán, que retrocediste!
¡Montañas, que saltabais como carneros!
¡Y vosotros, colinas, como los jóvenes del redil!
Después de estos interrogatorios muy sublimes, aparece Dios; y el salmista procede como si respondiera a sus propias preguntas: -
A la aparición del Señor, oh tierra, tú
temblaste;
A la aparición del fuerte Dios de Jacob.
Convirtiendo la roca en un estanque de aguas;
El granito en manantiales de agua.
Sé que el presente texto hebreo dice חולי chuli , "tiembla", en imperativo ; pero casi todas las Versiones entendieron la palabra en tiempo pasado , y leyeron como si el salmista estuviera respondiendo sus propias preguntas, como se indica en la traducción anterior. “Tiembla tú, oh tierra”. Como si hubiera dicho: Bien puedes temblar, oh tierra, ante la presencia del Señor, ante la presencia del Dios de Jacob.