Versículo Salmo 78:41 . Limitado el Santo de Israel. El caldeo traduce: "Y al Santo de Israel lo signaron con una señal". Se supone que la palabra hebrea התוו hithvu proviene de la raíz תוה tavah, que significa marcar; y de ahí que la letra ת tau, que en el antiguo carácter hebreo tenía la forma de una cruz X, tuviera su nombre probablemente porque se utilizaba como marca. El Sr. Bate observa que en hithpael significa desafiar o acusar; como quien da su marca o promesa en un juicio, y hace que su adversario haga lo mismo. Aquí significa obviamente un insulto ofrecido a Dios.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad