Salmo 45:1-17
1 Al músico principal. Sobre Sosanima. Para los hijos de Coré. Masquilb. Canción de amor.Mi corazón rebosa de palabras buenas;
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
ESTO es un epitalamio u oda sobre el matrimonio de un rey. La desconcertante variedad habitual de conjeturas sobre su identidad se encuentra con nosotros en los comentarios. La opinión más antigua apunta al matrimonio de Salomón con una princesa egipcia, a la que se objeta que no era un rey guerrero, como lo es el monarca del salmo. Hitzig considera a la "hija de Tiro", en Salmo 45:12 como un vocativo, y por lo tanto busca un rey que se case con una mujer de Tiro.
Se ve obligado a ir al reino del norte para encontrar uno, y se lanza a Acab porque Jezabel era la hija de "un rey de los sidonios", y Acab tenía una "casa de marfil". 1 Reyes 22:39 Es difícil creer que esa pareja de esposos de mala memoria sean los originales de los hermosos retratos del salmo, o que un salmista reconozca el reino de Israel como establecido divinamente y para ser mantenido eternamente.
Además, la construcción de Salmo 45:12 sobre la que pivota esta teoría, es dudosa, y la hija de Tiro allí mencionada es más probablemente una de las portadoras de regalos a la novia. Los atributos del rey y las promesas para sus descendientes no pueden extenderse, sin incongruencia, más allá de la línea davídica. De ahí que Delitzsch haya elegido a Joram, el hijo de Josafat principalmente porque su esposa, Atalía, era de ascendencia tiria, siendo hija de Jezabel, y en parte porque su padre había sido comerciante, lo que explica las alusiones al oro de Ofir y al marfil.
Estos son escasos motivos de identificación, por no hablar del miserable contraste que el reinado de Joram -un triste relato de apostasía y derrota, que culminó en una muerte trágica y una tumba deshonrada 2 Crónicas 21:1 1-20- presentaría al salmo. Algunos comentaristas han pensado en el matrimonio de un rey persa, principalmente porque la palabra peculiar para consorte en Salmo 45:9 se emplea para las reinas persas, Nehemías 2:6 y también porque los tirios eran tributarios de Persia, y porque los hijos del Los reyes deben ser "llamados príncipes en todas las tierras", lo que nos recuerda a los sátrapas persas.
Ewald finalmente se fijó en Jeroboam II de Israel. Cheyne (" Orig. Del Salto ") encuentra al rey del salmo en Ptolomeo Filadelfo, el inspirador, como se creía, de la traducción de la LXX, a quien Josefo y Filón ensalzan. Su autor pone esta identificación sólo como "provisional". A pesar de su protesta anticipada en contra de hacer del carácter moral de Filadelfo una objeción, él siente que es una objeción; porque insiste en que sus matices más oscuros aún no se han revelado, y confiesa que "una neblina de ilusión envolvió a nuestro poeta", que "sobrevaloró a este Ptolomeo, por tomar una visión demasiado externa de la promesa mesiánica y sentirse halagado por la opinión de un rey helénico". parcialidad por su pueblo "(u.
s., 172). Filadelfo luego se casó con su hermana. Tenía las manos rojas de sangre. ¿Era probable que un salmista judío tomara "las túnicas de canto de un poeta de la corte" (nosotros) en honor a un Ptolomeo, o que transfiriera las promesas a la línea davídica y hablara de Dios como el Dios de un rey extranjero? ? ¿O cómo, si lo hizo, llegó su canción para encontrar y mantener un lugar en el Salterio? Todas estas conjeturas muestran la desesperanza de identificar a la persona a la que se destina el salmo.
Se dice que el conocimiento de las alusiones históricas del Salterio es indispensable para disfrutarlo. A menudo serían útiles si pudieran establecerse, pero eso no es motivo para elevar las conjeturas al lugar del conocimiento.
Una razón del fracaso de los intentos de identificación es que el idioma es un mundo demasiado amplio para los mejores y más grandes reyes judíos. Gran parte del salmo se aplica a una ocasión histórica, el matrimonio de algún monarca; pero hay muchas cosas que obviamente van más allá. O, entonces, el salmo es una hipérbole, superando incluso la licencia poética, o aparecen en él características del monarca ideal que el salmista sabía que estaba prometido a Israel.
Todo rey de Judá por descendencia y cargo fue una profecía viviente. El cantor ve al Mesías brillando, por así decirlo, a través de la forma sombría del rey terrenal, cuyas limitaciones y defectos, no menos que sus excelencias y glorias, apuntaban hacia un mayor que Salomón. en quien las "misericordias seguras" prometidas a David deberían ser hechos al fin.
El salmo tiene dos divisiones principales, precedidas por un preludio ( Salmo 45:1 ), y seguidas por la predicción del feliz resultado del matrimonio y un dominio amplio y duradero. Las dos partes principales están dirigidas respectivamente al novio real ( Salmo 45:2 ) y a la novia ( Salmo 45:10 ).
El cantante afirma tener al menos una inspiración poética. Su corazón está hirviendo o hirviendo con buenas palabras, o tal vez con el asunto alegre que ocasiona su canción, a saber, las nupcias reales. Dedica su "obra" (como el significado original de "poema" -una cosa hecha) a "un rey", la ausencia del artículo definido sugiere que el oficio es más prominente que la persona. Le canta a un rey; por tanto, sus tensiones deben ser elevadas.
Su corazón está tan lleno que las rápidas palabras se derraman mientras el estilo de un escritor veloz recorre el pergamino. La meditación anterior ha sido larga, el fuego ha ardido lentamente; pero al fin todo se funde y se apresura, fluido porque ferviente.
La imagen del rey comienza con dos rasgos en los que el ideal del viejo mundo de un monarca enfatizaba la belleza personal y el habla amable. Este monarca es más hermoso que los hijos de los hombres. La nota de excelencia sobrehumana se golpea desde el principio; y aunque la referencia superficial es sólo a la belleza física, se concibe como la indicación de una naturaleza hermosa que moldea la forma hermosa.
"Porque del alma toma la forma del cuerpo;
Porque el alma es forma, y el cuerpo hace ".
La verdad suprema de esta palabra inicial se realiza solo en Aquel de quien también se dijo, en aparente contradicción, pero en verdadera armonía con ella. "Su rostro estaba tan desfigurado que el de cualquier hombre, y su forma más que la de los hijos de los hombres". El anhelo de "todas las cosas hermosas", como todos los demás deseos, tiene por objeto a Jesucristo. Otra excelencia real es la dulce cortesía del habla. Posiblemente, en efecto, la "gracia derramada en los labios" puede significar la graciosa sonrisa que moldea sus curvas, pero más probablemente se refiere al habla amable que tan bien se convierte en una boca que puede mandar.
Los ejemplos más dulces de tales palabras son pobres al lado de "las palabras llenas de gracia que salieron de Su boca". El ideal del salmista es el de un rey amable. ¿En qué otro lugar que en el Rey, cuyo cetro era una caña, no una vara de hierro, se ha cumplido?
"Ni sabemos nada más justo
Que la sonrisa en tu rostro ".
De tales características el salmista extrae una inferencia: "por tanto, Dios te ha bendecido para siempre"; pues ese "por tanto" no introduce el resultado de las excelencias precedentes, sino la causa de ellas. El salmista sabe que Dios ha bendecido al rey porque ve estas bellezas. Son los signos visibles y las señales de la bendición divina. En su referencia a Cristo, el pensamiento expresado es que su belleza sobrehumana es para todos los hombres la prueba de una operación única de Dios. La divinidad permanente es atestiguada por la humanidad perfecta.
La escena cambia con sorprendente rapidez ante la furia de la batalla. En un estallido de entusiasmo lírico, olvidando por un momento las nupcias y las marchas nupciales, el cantante pide al rey que se prepare para la guerra y se abalanza sobre el enemigo. Muy llamativa es esta combinación de dulzura y fuerza guerrera, unión que a menudo se ha realizado en figuras heroicas, que es necesaria para el tipo más elevado de ambos, y que se cumple en el Cordero de Dios, que es el León de la tribu de Dios. Judá.
El rey se ceñirá su espada y se vestirá, como con una brillante armadura, con su esplendor y majestad, y, así vestido, se montará en su carro o, menos probablemente, se montará en su caballo de guerra y se lanzará sobre el cediendo filas del enemigo. "Avanzar, conducir (o montar)", aplastando obstáculos y abriendo un camino. Pero el rey de Israel no podía ser un conquistador vulgar, impulsado por la codicia de dominio o "gloria".
"Su espada debe ceñirse para la ayuda o" en nombre de la verdad, la mansedumbre y la rectitud ". Estos abstractos pueden usarse para concretos, es decir, los poseedores de las cualidades mencionadas. Pero la limitación no es necesaria. La guerra es para la propagación de estos. El hebreo une a los dos últimos estrechamente entre sí mediante una construcción anómala, que puede representarse conectando las dos palabras con un guión.
Se les considera una estrella doble. Luego sigue un verso de prisa: "Tu diestra te enseñará hazañas asombrosas". No tiene aliados. El lienzo no tiene espacio para soldados. El cuadro es como las esculturas asirias, en las que el rey está erguido y solo en su carro, un gigante en comparación con las diminutas figuras debajo de él. Como Ramsés en la gran canción de batalla de Pentauro, "atravesó la línea del enemigo; estaba solo, nadie más con él.
Luego sigue tres cláusulas abruptas, que reflejan en su carácter fragmentario el estrés de la batalla: "Tus flechas son afiladas-Los pueblos caen debajo de ti-En el corazón de los enemigos del rey." La flecha brillante está en la cuerda; zumba ; la llanura está sembrada de formas postradas, el eje del rey en el corazón de cada uno.No es una mera espiritualización fantasiosa lo que ve en esta imagen un bosquejo de la misericordiosa guerra de Cristo a través de los siglos.
Llegamos al núcleo de la historia de Israel cuando lo consideramos como la preparación para Cristo. Comprendemos la razón de ser de su monarquía cuando vemos en estas pobres sombras los tipos del Rey de los hombres, que iba a ser todo lo que deberían haber sido y no fueron. El conflicto mundial por la verdad, la mansedumbre y la justicia es Su conflicto, y la ayuda que se hace en la tierra, Él mismo la hace todo.
El salmo espera aún su finalización, y esperará hasta el día en que la cena de las bodas del Cordero sea precedida por la última batalla y la victoria suprema de Aquel que "con justicia juzga y hace la guerra".
Todas las versiones más antiguas toman "Dios", en Salmo 45:6 a, - como un vocativo, mientras que la mayoría de los modernos buscan otra construcción o texto. "El resumen del asunto es que la única interpretación natural del texto recibido es la de las Versiones. 'Tu trono, oh Dios" (Cheyne, in loc. ). Se han propuesto tres versiones, todas duras.
"Tu trono es el trono de Dios", etc., es la sugerencia de Ewald, revivida de un expositor judío, y adoptada ampliamente por muchos comentaristas recientes, y al margen de la RV. Es torpe, y deja dudoso si el énfasis de la afirmación radica en el nombramiento divino o en la duración eterna del trono. "Tu trono de Dios es", etc., es muy cuestionable gramaticalmente y extremadamente duro.
La única otra traducción sugerida, "Tu trono es Dios" , etc., puede ser bastante declarada imposible. Si se mantiene la construcción vocativa, ¿estamos encerrados ante la opinión adicional de Cheyne, de que "la única interpretación natural [es] la del Targum, Tu trono, oh Jehová"? Si es así, estaremos obligados a admitir la corrupción textual; porque una referencia a la duración eterna del dominio de Jehová está bastante fuera de lugar aquí, donde el paralelismo de la siguiente cláusula exige alguna característica del trono del rey correspondiente al de su cetro, allí se declara.
Pero en Éxodo 21:6 ; Éxodo 22:8 , y Salmo 82:6 el nombre Dios ( Elohim ) se aplica a los gobernantes y jueces, en el suelo, como dice nuestro Señor, en Juan 10:35 , que "a ellos vino la palabra de Dios" - I.
mi. , que eran oficiales teocráticos. Por lo tanto, la designación del rey como Elohim no es contraria a la línea de pensamiento hebrea. No predica la divinidad, sino la preparación divina y el nombramiento para el cargo. Muchos sienten que la recurrencia de Elohim (Dios) en su completo significado Divino en el siguiente verso es una objeción insuperable para reconocer el sentido inferior aquí.
Pero el enfático "tu Dios", que se agrega al nombre en Salmo 45:7 , parece expresamente destinado a distinguir entre los usos de la palabra en los dos versículos. Agosto, entonces, como está el título, no prueba nada en cuanto a la divinidad de la persona a la que se dirige. Reconocemos el carácter profético del salmo y creemos firmemente que apunta a Cristo Rey.
Pero no podemos tomar la atribución del título "Oh Dios" como una referencia a Su naturaleza Divina. Tal pensamiento estaba mucho más allá del horizonte profético. El uso del Antiguo Testamento, al que se apela para justificar la traducción de la palabra "Dios" como vocativo, debe regir su significado. La cuidadosa distinción trazada por las expresiones de Salmo 45:7 , entre los sentidos inferior y superior del nombre, prohíbe el intento de encontrar aquí una declaración prematura y anómala de una verdad profunda, para la cual las edades no estaban maduras.
Si bien nosotros, que conocemos la verdad completa, podemos aplicar permisiblemente las palabras del salmista como su expresión, no debemos olvidar que al hacerlo estamos yendo más allá de su significado real. Las controversias libradas sobre la construcción de este versículo a veces han sido amargadas por la suposición de que era un contrafuerte para la verdad de la naturaleza divina de Cristo. Pero eso es un error. El salmo no va más allá de declarar que el rey está investido y designado divinamente.
Esboza un carácter más justo que el de los hijos de los hombres, que requiere la Deidad residente para su realización en la humanidad. Pero no pronuncia la palabra decisiva, que por sí sola podría resolver el misterio de su exigencia, proclamando el hecho de la encarnación.
La perpetuidad del trono del rey está garantizada, no solo por su nombramiento teocrático por Dios, sino por la justicia de su gobierno. Su cetro no es una vara de hierro, sino "un cetro de justicia". Es justo en carácter y en actos oficiales. Él "ama la justicia" y, por lo tanto, no puede dejar de "aborrecer la iniquidad". Su amplio escudo protege a todos los que aman y buscan la justicia, y lucha contra el mal dondequiera que se manifiesta.
Por tanto, su trono permanece firme y es la esperanza del mundo. Un cantante que había comprendido la verdad de que el poder divorciado de la justicia no podía perdurar estaba muy adelantado a su tiempo. Las naciones aún no han aprendido su lección. Los vastos reinos ladrones que parecían desmentir su fe lo han confirmado con su evanescencia.
El amor del rey por la justicia lo lleva a ser "ungido con óleo de alegría más que a sus compañeros". Esta unción no es la de una coronación, sino la de una fiesta. Sus "compañeros" pueden ser otros reyes o sus acompañantes en su matrimonio. El salmista mira tan profundamente en la vida individual como lo acaba de hacer en la política, y también atribuye a la justicia grandes poderes en esa región.
El corazón que lo ama estará gozoso, pase lo que pase. La conformidad con el ideal más elevado conocido por un hombre, o, en todo caso, el amor sincero por él, que lleva a esforzarse por alcanzarlo, es la base más segura para un gozo profundo y duradero. Dado que Cristo es el cumplimiento del cuadro del salmista, y se dio cuenta perfectamente de la perfección de la humanidad, las palabras del salmista aquí son más plenamente aplicables a Él.
Es cierto que Él era "un varón de dolores", pero debajo de Su dolor había un gozo permanente y central, que nos legó, con la seguridad de que poseerlo haría que nuestro gozo fuera pleno. Su virilidad pura estuvo siempre en contacto con Dios, y vivió en justicia consciente, y por lo tanto siempre había luz en su interior, aunque había oscuridad alrededor. Él, el más triste, también era el más alegre de los hombres, y "ungido con óleo de gozo más que sus compañeros".
En Salmo 45:8 el salmo llega a su tema principal: las bodas del rey. Los versículos anteriores han pintado su gracia personal, sus hazañas heroicas en la batalla y su gobierno justo. Ahora está listo para pasar al palacio para encontrarse con su novia. Sus túnicas de fiesta están tan impregnadas de perfumes que parecen estar compuestas únicamente de fragancias tejidas.
Hay dificultades en la traducción de Salmo 45:8 a, pero la adoptada anteriormente se acepta generalmente como la más probable. La cláusula luego describe el estallido de música jubilosa que dio la bienvenida y regocijó al rey mientras se acercaba a los "palacios de marfil", donde su esposa esperaba su llegada.
Salmo 45:9 lleva al rey a su harén. Las esposas inferiores son de sangre real, pero la más cercana a él y superior a ellas es la reina consorte que brilla con ornamentos dorados. Esta característica de la descripción del salmista solo puede hacer referencia a la ocasión histórica real del salmo, y advierte contra pasar por alto eso al buscar una referencia profética al Cristo en cada detalle.
La segunda mitad del salmo es un discurso a la novia y una descripción de su belleza y estado. La cantante asume un tono paternal, hablándole como "hija". Es extranjera de nacimiento y está llamada a renunciar a todas sus asociaciones anteriores, consagrando de todo corazón a sus nuevos deberes. Es difícil imaginar a Jezabel o Atalía como destinatarias de estos consejos, ni le parece al presente autor agregar nada al disfrute del salmo de que se identifique a la persona a la que estaban dirigidos.
La exhortación a renunciar a todo por amor llega al corazón de la relación sagrada de marido y mujer, y da testimonio del elevado ideal de esa relación que prevalecía en Israel, aunque la poligamia no estaba prohibida. La dulce necesidad del amor conyugal subordina a todos los demás amores, ya que un pozo más profundo, cuando se hunde, atrae las aguas superficiales y los manantiales menos profundos hacia sí mismo.
"El rico eje dorado
Ha matado el rebaño de todos los demás afectos
Que viva en ella ".
El rey que se canta en el salmo era un tipo de Cristo. Todo verdadero matrimonio es de la misma manera un tipo de unión del alma con Jesús, el amante de todos, el esposo de la humanidad. De modo que no se trata de una espiritualización arbitraria, sino de un reconocimiento de la nobleza del amor inferior y de su similitud esencial con el más elevado, cuando se considera que el consejo a esta novia ensombrece los deberes del alma casada con Cristo.
Si un corazón está realmente influenciado por el amor a Él, ese amor hará que la auto-entrega sea una bendición. Un niño deja caer juguetes con alegría cuando extiende su manita para obtener mejores regalos. Si nos unimos a Jesús, no estaremos renuentes a "contar todas las cosas salvo pérdida por la excelencia del conocimiento" de Él. ¿Han cambiado los términos de la vida matrimonial desde que se escribió este salmo? ¿Han cambiado los términos de la vida cristiana desde que se dijo: "Quien sea de vosotros que no abandone todo lo que tiene, no puede ser mi discípulo"? La ley aún permanece: "Hija, olvídate de tu pueblo y de la casa de tu padre.
"La exhortación va seguida de una promesa:" Así deseará el rey tu hermosura ". La aplicación de estas palabras a las relaciones de Cristo y su pueblo conlleva un pensamiento sorprendente de que Él se ve afectado por la plenitud de nuestra entrega. y dependencia. Él derrama amor sobre los indignos, pero eso es algo diferente del amor con el que responde a tal abandono de sí mismo y de otros amores. Una vida santa y noble traerá una sonrisa a Su rostro y lo acercará más a nosotros.
Pero mientras existe todo este dulce comercio de amor y generosidad, se recuerda a la novia que el rey es su señor y que debe ser reverenciado tanto como amado. Aquí está, sin duda, la influencia de un modo arcaico de considerar el matrimonio y la posición de la esposa. Pero sigue siendo cierto que ninguna mujer encuentra todo lo que su corazón necesita en su marido, a menos que pueda llevar su reverencia a donde ha llevado su amor; y ese amor no permanecerá por mucho tiempo si la reverencia se va.
Tampoco es menos necesaria la advertencia en la región superior del matrimonio del alma con el Salvador. Algunos tipos de religión emocional tienen más que decir sobre el amor que sobre la obediencia. Están llenos de apóstrofes sanos a medias a un "querido Señor", y tienden a olvidar la última palabra por el énfasis que ponen en la primera. La doncella mendigada casada con un rey estaba llena de reverencia y amor; y las almas a las que Jesús se inclina para amar, lavar y casar nunca deben olvidar mezclar adoración con acercamiento y obediencia con amor.
En Salmo 45:12 una imagen del honor y la influencia reflejados de la novia . Cuando está al lado del rey, los que la rodean reconocen su dignidad y buscan asegurar su favor. Hupfeld, Hitzig y otros toman "hija de Tiro" como un vocativo, dirigido a la novia, que es, según ellos, una princesa de Tiro.
Pero hay una fuerte objeción gramatical a esa construcción en la cópula ("y") prefijada a "hija", que nunca está prefijada a un vocativo a menos que esté precedida por otro vocativo. Delitzsch, Baethgen, Perowne y Cheyne están de acuerdo en reconocer la fuerza de esa consideración, y los tres primeros consideran la frase no como un vocativo, sino como un nominativo. Es una personificación de los tirios según un idioma familiar.
La cláusula es elíptica, y hay que complementarla suponiendo que el mismo verbo, que aparece en la cláusula siguiente en plural, se suministra en pensamiento, así como esa cláusula requiere el suplemento de "con un regalo" de ésta. . Parece haber algún defecto en el texto, ya que las cláusulas son asimétricas y posiblemente los puntuadores hayan marcado una pausa con el signo ( Pasek ) después de la palabra "hija de Tiro".
" To "seek thy favour" is literally to "smooth thy face"-a graphic representation. In the highest region, which we regard the psalm as adumbrating, the words have fulfilment. The bride standing by her bridegroom, and showing her love and devotion by self-abandonment and reverence, will be glorious in the eyes of those around. They who manifestly live in loving communion with their Lord will be recognised for what they are, and, though sometimes hated therefor, will also be honoured. When the Church has cast all but Christ out of its heart, it will conquer the world. "The sons of them that afflicted thee shall come bending unto thee."
En Salmo 45:13 se describe la vestimenta de la novia y la procesión nupcial. Ella es "toda gloriosa por dentro", lo que no significa, como de ordinario se supone, que posea una belleza de alma sintonizadora, sino que el poeta la concibe de pie en la cámara interior, donde ha sido vestida con su esplendor. . Krochmal, seguido de Graetz y Cheyne, cambia el texto para leer corales o, como Cheyne traduce, perlas ( Heb.
p'ninim ), por dentro ( p'ninah ), y así preserva la unidad del sujeto en el verso al eliminar la designación local. Pero la lectura existente es inteligible. En Salmo 45:14 se describe la procesión nupcial. Algunas personas interpretan que las palabras traducidas "túnicas bordadas" significan "tapiz de diversos colores" (Perowne), o alfombras ricamente tejidas extendidas para que la novia camine, y otros (Hitzig, Riehm) cojines de colores alegres, a los que la llevan para que se siente al lado del novio.
Pero la palabra significa ropa en otra parte, y cualquiera de los otros significados introduce un detalle irrelevante de otro tipo en la imagen. La analogía de otras metáforas de las Escrituras lleva de inmediato a interpretar el atuendo de la novia como símbolo de la pureza de carácter que pertenece a la Iglesia. El Apocalipsis viste a "la esposa del Cordero" con "lino fino, limpio y blanco". El salmo la viste con vestiduras relucientes de oro, que simbolizan el esplendor y la gloria, y con túnicas bordadas, que sugieren el uso paciente de la aguja lenta y la variada armonía de colores lograda por fin.
No hay matrimonio entre Cristo y el alma, a menos que esté vestido con la belleza de la justicia y las múltiples gracias de carácter. En otros lugares leemos que la novia "se preparó", y también que "a ella se le concedió que se vista de lino fino, limpio y resplandeciente", en los cuales se exponen dichos de las fuentes dobles de tal prenda de vestir de el alma. Es un regalo de arriba. Se "pone" con un esfuerzo continuo, basado en la fe.
A continuación se muestra la imagen del regreso a casa de la novia. Es atendida por sus doncellas y con ellas pasa al palacio en medio de alegrías y júbilo. El salmo se detiene en el umbral. No le corresponde al cantante correr las cortinas y dejar entrar el día. "La puerta estaba cerrada". La presencia de compañeras vírgenes esperando a la novia no interfiere más con la aplicación del salmo a Cristo y Su Iglesia de lo que la representación similar trae confusión a la parábola de las Diez Vírgenes de nuestro Señor. Las parábolas y los símbolos son elásticos y, a menudo, duplican sus representaciones de la misma cosa; y tal es el caso aquí.
Los versículos finales están dirigidos, no a la novia, sino al rey, y solo de una manera muy modificada y parcialmente se supone que van más allá del monarca judío y se refieren al verdadero Rey. Las esperanzas de que pudiera ser bendecido con el afortunado resultado del matrimonio estaban en su lugar en un epitalamio , y la delicadeza del toque ligero con el que se toca esta nota final es digna de mención, especialmente en contraste con el tono de muchas canciones seculares famosas de similares. importar.
Pero se necesita mucho esfuerzo para extraer un sentido espiritual de las palabras. Perowne dice verdaderamente que es "más prudente reconocer de una vez el carácter mixto" del salmo, y cita un dicho sagaz de Calvino en el sentido de que no es necesario que todos los detalles se ajusten cuidadosamente a Cristo. El salmo tenía una base histórica; y también tiene un significado profético, porque el rey de Israel fue él mismo un tipo, y Jesucristo es el cumplimiento del ideal nunca realizado por sus sucesivos ocupantes.
Ambos puntos de vista sobre su naturaleza deben tenerse en cuenta en su interpretación; y no debe sorprendernos si, en algunos puntos, la corteza del hecho en prosa es, por así decirlo, más gruesa que en otros, o si ciertos rasgos se niegan absolutamente a prestarse a la interpretación espiritual.