Comentario Bíblico de John Gill
1 Samuel 4:19
y su hija en la ley, la esposa de Phinehas, estaba con un niño, cerca de ser entregado ,. Estaba cerca de su tiempo, como se expresa comúnmente. Ben Gersom deriva la palabra de una raíz que significa completar y terminar k; denotando que su tiempo para traer se completó y se llenó; Aunque Josefo L dice que fue un nacimiento de siete meses, para que ella viniera dos meses antes de su tiempo; El margen de nuestras Biblias es: "GRITAR" M; Y así, Moisés Kimchi, como se relaciona su hermano, deriva la palabra de una raíz que significa aullido y lamento, y por lo tanto, es expresivo de que una mujer que llora cuando sus dolores vienen sobre ella:
y cuando escuchó las noticias de que se tomó el arca de Dios : lo que se menciona primero, como el más angustioso para ella:
y que su padre en derecho y su esposo estaban muertos ; Su suegro Eli se pone primero, siendo el sumo sacerdote de Dios, por lo que su muerte le dio la mayor preocupación, ya que la muerte de un sumo sacerdote siempre fue cuestión de dolor a los israelitas; y la siguiente muerte de su marido, que debería haberlo sucedido en el sacerdocio; Porque aunque era un hombre malo, pero no tan malo como Hophni, como observa Ben Gersom; y por lo tanto el sacerdocio continuó en su línea en su línea para el reinado de Salomón; Y no se toma ningún aviso por ella de la muerte de su cuñado:
ella se inclinó a sí misma, y llevó a ; Ponerse en una postura para los jugadores; Percibiendo que ella venía a él, cayó sobre sus rodillas, ya que la palabra usada significa; Y se nos dice que, que las mujeres etíopes, cuando traen, caen sobre sus rodillas, y llevan a sus jóvenes, rara vez haciendo uso de una partera, por lo que parece que era el camino de las mujeres hebreas:
por sus dolores vino sobre su ; antes es muy probable que, de lo contrario, lo harían, lo que a veces es el caso, cuando los sustos se apoderan de una persona en tales circunstancias: o fueron "giradas sobre ella" o; cesaron, para que no pudiera hacer las evacuaciones necesarias después del nacimiento, que se emitió en su muerte; Algunos lo hacen, "sus puertas se volvieron" P, o cambiaron; Las puertas de su vientre, como en el trabajo Job 3:10, aunque estos se habían abierto para que pralleen de su hijo, todavía se invirtieron, cambiaron y se modificaron, a fin de prevenir el despues de nacimiento saliendo, lo que causó su muerte, como sigue.
K כלה "Absolvere, Consumme, Perficere", BUXTORF. l ut supra, (antiguo. l. 5. C. 3. ) secta. 4. M ללת "ad ululandum", montanus; Así que algunos en Munster; "Ad Ejulandum", como algunos en Vatablus. n ludolph. Hist. Aethiop. l. 1. C. 14. O נהפכו "VERANEAE ERANTE", PAGNINUS, MONTANUS. P "QUONIAM INVERSI HUNT SUPER EAAM EARDINES EJUS", MUSTER; tan jarchi; Vid. T. Bab. Becorot, fol. 45. 1.