Comentario Bíblico de John Gill
1 Timoteo 1:17
Ahora hasta el rey eterno, .... Esta doxología, o la abrazadera de gloria a Dios, debido a la gracia que se otorgará al apóstol, puede ser considerado, ya sea como referirse a todas las tres personas divinas, padre, hijo y espíritu. , que son el único y solo Dios; ya quien todos los atributos de la sabiduría, el poder, la eternidad, la inmortalidad o la incorruptibilidad, y la invisibilidad, pertenecen; y que se preocupan conjuntamente en la gracia otorgada a cualquiera de los hijos de los hombres. O para Dios el Padre, de acuerdo con un lugar paralelo en Romanos 16:27 ¿Quién es el único Dios verdadero, en oposición a las deidades nominales y ficticias, aunque no a la exclusión del hijo? y espíritu; y a quien los varios epítetos aquí utilizados pueden darse indiscutiblemente: ha mostrado su sabiduría en las obras de creación, providencia y gracia; Él es el rey eterno, o el rey de las edades, o de los mundos; Es fabricante de los mundos, y el gobernador de ellos en todas las edades y generaciones; Solo tiene la inmortalidad, y es el Dios incorruptible, y que es invisible, cuya forma nunca se ha visto, ni su voz escuchó: o de lo contrario, se puede pensar que pertenecen a Jesucristo, ya que es para él, el apóstol da gracias por el apóstol. poniéndolo en el ministerio; Y de él obtuvo la misericordia y recibió abundante gracia; Y él fue quien vino al mundo para salvar a los pecadores, y quienes aparecieron todo lo largo de él, ver 1 Timoteo 1:12, sobre el que se rompe el apóstol en esta atribución de gloria y Honor, y lo que está de acuerdo con Jueces 1:25. Y todo lo que dijo aquí es aplicable a él; Él es el rey eterno, cuyo es el reino de la naturaleza, la providencia y la gracia; Su trono es para siempre y siempre, y de su reino y su gobierno no hay fin; Él es el "rey de edades", ya que la frase puede ser prestada, por lo que su reino se llama מלכות כל עולמים, "El reino de todas las edades", Salmo 145:13 y que perdura en todas las generaciones; Y esto lo distingue de todos los demás reyes. Escaso, cualquier rey reinó por la edad, pero Cristo ha reinado, y reinará a lo largo de todas las edades. No se ha respeto aquí, como algunos han pensado, a los AEones de los gnósticos y valentinios; Pero más bien, el apóstol adopta una frase en su doxología, utilizada con frecuencia por los judíos en sus oraciones, muchos de los cuales comienzan después de esta manera;
"El arte bendito, Oh, Señor nuestro Dios, מלך העולם" El rey de la edad, o el mundo ", c. ''.
y רבון כל העולמים, "Señor de todas las edades, o mundos", c. pag. Otros atributos y epítetos siguen, como.
inmortal o "incorruptible". Cristo es el Dios vivo, y el redentor vivo y, aunque murió como hombre, no morirá más, sino que alguna vez vive para hacer la intercesión para su pueblo, y reinará sobre ellos y protegerlos sobre ellos, y protegerlos: quién también se puede decir que es "Invisible", que estaba tan en su naturaleza divina, hasta que se manifieste en la carne y ahora en su naturaleza humana, se saca de la vista de los hombres, y no se debe contemplar con los ojos corporales de los hombres en la tierra: y él es.
el único Dios sabio; Él es "el único Dios", por lo que la copia de Alejandría, las versiones latinas del siríaco y vulgate, lee; no a la exclusión del Padre o el Espíritu, sino en oposición a todas las falsas deidades, o aquellos que no son por naturaleza, Dios: Y él es el único Dios sabio; Quién es la sabiduría en sí, y de sí mismo; y es la fuente de la sabiduría, tanto natural como espiritual, a los demás; por lo que a él sea.
Honor y gloria para siempre y siempre, Amén. Cristo es coronado de honor y gloria, y él es digno de ello; Y se convierte en que todos los hombres honran al Hijo, ya que hacen el Padre: Él es el brillo de su gloria, y es igual a él; y la gloria de la deidad, de todas las perfecciones divinas, y las obras, y también la adoración, se le debe dar; así como la gloria de la salvación, y de toda la gracia que los hijos de los hombres participan; Y eso no solo ahora, sino a toda la eternidad.
p seder tephillot, fol. 2. 2. 3. 2. 37. 1, 2. Ed. Albahaca. Fol. 2. 1, 2. 3. 1. 4. 1. 5. 2. Passim, Ed. Amsterdam.