Comentario Bíblico de John Gill
Deuteronomio 21:2
entonces tus mayores y tus jueces vendrán ,. De la ciudad o ciudades cercanas a las que se cometió el asesinato, para hacer una consulta al respecto, y la expiación por ello; Así que Aben Ezra lo interpreta de los ancianos de las ciudades cercanas, pero otras lo entienden de los ancianos del Gran Sanedrín en Jerusalén; Así que el Targum de Jonathan,.
"Luego saldrá del gran SANHEDRIM dos de tus sabios, y tres de tus jueces; ''.
y más expresamente la misná l,.
"Tres salen del gran SANHEDRIM en Jerusalén; ''.
R. Judá dice cinco,.
"Se dice" Tus mayores "dos, y" Tus jueces "dos ''.
Y no hay SanHedrim o Tribunal de Judicatura iguales (o incluso), por lo tanto, agregan a ellos uno más:
y deben medir a las ciudades que son redondas alrededor de él que es asesinado ; es decir, desde el lugar donde se encuentra el muerto, como Jarchi lo interpreta con razón; A todos los lados, desde la Four Corner, como el Targum de Jonathan, las ciudades alrededor de los muertos. Maimónides M dice que no decapitan a la novilla ni medida, sino a una ciudad en la que hay un SANHEDRIM: Si se encuentra entre dos ciudades (es decir, a una distancia igual), ambos traen dos novillas (Maimonides n dice que traen uno entre ellos, lo que es más razonable); Pero la ciudad de Jerusalén no trae una novilla a decapitar: la razón es que, porque no se dividió a las tribus. Esta medición, uno pensaría, debería ser necesario solo cuando no estuviera seguro, que era la ciudad más cercana; Y, sin embargo, Maimónides P dice, incluso cuando se encontró en el lado de una ciudad, que ciertamente se sabía que era más cercano, medían; El comando, observa, es medir.
l Sotah, c. 9. secta. 1. m hilchot rotzeach, c. 9. secta. 4. n ib. secta. 8. o maimon hilchot rotzeachs, c. 9. secta. 8. p lb. C. 9. secta. 1.