Comentario Bíblico de John Gill
Esdras 4:7
y en los días de artaxerxes ,. Lo mismo con AHASERUS, en el versículo precedente; y que también es Cambyses, que es su nombre en los autores paganos, Artaxerxes es un nombre común a los reyes de Persia; Aunque algunos f crean que esto era Smerdis, el mago e imposttor, que estaba entre Cambyses y Darius; Pero como reinó, pero siete meses, no es muy probable que se le escriba, y una respuesta recibida de él; Además, envió a todas las naciones que gobernó sobre G, y así a los judíos, y proclamó a ellos la libertad del tributo y la milicia durante tres años, para ingrarse a ellos:
escribió Bishlam, MithRedath, TABEEL y el resto de sus compañeros ; o su empresa; Para Jarchi piensa que solo una persona está destinada; Ese mithRedath Tabeel es el nombre de uno de los adversarios de Judá; Y ese Bishlam es un apelativo, y significa que escribió en paz, o en una forma de saludo y saludo; Pero parecen ser los nombres de los gobernadores en las ciudades de Samaria bajo el rey de Persia: estos escribieron.
a artaxerxes rey de Persia ; Instigados por los samaritanos:
y la escritura de la carta fue escrita en la lengua siria, e interpretada en la lengua siria ; o callado, de los cuales Ezra da una copia en el idioma del caldela; el significado es, que fue escrito tanto en letras siríacas como en el lenguaje siríaco; Porcidentalmente, las palabras están escritas en un idioma y en el carácter de otro, a medida que el siríaco se escribe a veces en, los personajes hebreos y el hebreo en romano; O bien, hubo un postscript agregado a esta carta, explicando algunas cosas en ella, que también se escribió en el mismo idioma: algunas toman la palabra "Nishtevan", representadas "escritas", para ser el nombre de una provincia en las fronteras. del país más allá de los eufhrates, cuya figura y los personajes estaban en alta estima, y encajaba para escribir a los reyes; Pero las palabras y el idioma eran sirios, y necesitaba interpretación.
F Prideaux's Connect. par. 1. pag. 175. Autores de la historia universal, vol. 5. pag. 199, 203. Así vitingsa, hipotipos. Hist. Sacro. pag. 108. g Herodoot. Thalia, sive, l. 3. C. 67. Justin. l. 1. C. 9. h. Arugas habbosem apud buxtorf. de litro. Heb. agregar.