Comentario Bíblico de John Gill
Ezequiel 22:9
en ti son hombres que llevan cuentos para derramar sangre ,. Sangre inocente, como la targum; tal que vaya de casa a otra, como los pedrillos, con sus productos o especias, como se indica la palabra un significado; Por lo tanto, la versión siríaca lo hace "comerciantes"; y lleve cuentos y mentiras de personas inocentes, y provocar a otros contra ellos a la ira y vengarse, y arrojar su sangre; o que vaya a los tribunales de judicatura, y acepte a las personas inocentes, y tenga un testimonio falso contra ellos, a la eliminación de sus vidas. Las versiones de septuaginta y árabe lo hacen "ladrones": quienes comúnmente son asesinos: y en ti se comen en las montañas; es decir, hubo tales en Jerusalén que solían ir a las montañas donde fueron adorados ídolos, y se comen las cosas que los sacrificaban; o participar de la fiesta hecha al honor de ellos. Así que el Targum,.
"En ti serviron ídolos en las montañas:".
en medio de ti cometen la lewdness ; una palabra general para todo tipo de sucesiones, como adulterio, fornicación, incesto, c. de los cuales algunos detalles siguen.
A אנשי רכיל "Homines Mercature, [Vel] Aromatis", así que Ben Melech observa.