Comentario Bíblico de John Gill
Ezequiel 27:17
Judá, y la tierra de Israel, eran tus comerciantes ,. Los habitantes de Judá e Israel; Las dos tribus de Judá y Benjamín, y las otras diez tribus de Israel, todos ellos comercializados con los Tirians, estar cerca de ellos:
que intercambiaron en tu trigo del mercado de Minnith ; el nombre de un lugar,.
Jueces 11:33, donde probablemente el mejor trigo creció; Así que el Targum lo hace; Los Tiria fueron suministrados con trigo de la tierra de Israel, en los tiempos de Salomón, mucho antes de esto, 1 Reyes 5:11 como estaban en los tiempos de Herodes, mucho después, Hechos 12:20, estaba a cuatro millas de Esbus o Heshbon, en el camino a Filadelfia, según Eusebius:
y panag ; que algunos toman para ser el nombre de un lugar, donde también fue el mejor trigo; Lo que algunos dicen que era Fenicia, o la tierra de Canaán. El Septuagint lo hace "ungüentos": y el intérprete latino del Targum "Balsam"; Con lo que de acuerdo, Josefo Ben Gorion K, quien dice que en Jericó creció el árbol de Balsam, desde donde vino un precioso aceite, que el petróleo es "Pannag": y Hillerus L lo tradujo Balsam: Sigue,.
y miel, y petróleo :: con el que abundó la tierra de Canaán; porque era una tierra de aceite de oliva y miel, una tierra que fluía con leche y miel, Deuteronomio 8:8 para que tuvieran suficiente para ellos mismos, y de sobra para sus vecinos, y que Llevaron al mercado de neumáticos:
y bálsamo ; o bálsamo, de los cuales había mucho en Gilead, y cerca de Jericó, sin embargo, en este último; Leímos el bálsamo de Galaad, Jeremias 8:22. Las versiones latinas de Septuagint y Vulgate lo hacen "Rosin"; y así el targum; y esto los tirianos pueden hacer uso de sus barcos m. El bálsamo, o la planta de Balsam, fue peculiar de Judea, como Pliny N; Al menos fue el lugar de ello hasta que se trasplantado en otros países; Y así dice Solinus O.
k hist. 1. 4. C. 22. pag. 379. l onomastic. Sacro. pag. 903. m vid. Scheffer. De Militia Navali, P. 43. 319. n nat. Hist. l. 12. C. 25. o polihistoria. C. 48.