por lo que vierte mi furia en ellos ,. Como una aventura poderosa que lleva todo delante de él, solo en represalia.

para la sangre que habían arrojado a la tierra ; La sangre inocente, como la targum; La sangre de los hombres justos, que se opone y los reprendió por sus formas pecaminosas; La sangre de los profetas, que fueron enviados para advertirles a ellos; Y especialmente la sangre del Hijo de Dios; Para esta profecía alcanza más allá de los tiempos del cautiverio babilónico:

y para sus ídolos donde lo habían contaminado ; o, "por su estiércol" m; sus dioses dunghill; No solo para sus ídolos, y su idolatría, antes del cautiverio babilónico, que después de eso estaban libres de; Pero para las tradiciones de sus ancianos, se pusieron en marcha y por encima de la Palabra de Dios; y su propia justicia legal, sus ídolos, las obras de sus manos, que llevaban como estiércol; y a través de su apego a lo que rechazaron a Cristo y su justicia; y lo que les trajo irrates, y ellos en su cautiverio actual.

M בגלוליהם "STERCOREIS DIIS SUIS", Junius Tremellius, Polanus "Stercoribus suis", Cocceius, Starckius.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad