Tampoco está adorado con las manos de los hombres, ... o "servido" con ellos; o "Ministrado para" a ellos, ya que la versión siríaca lo hace: y el sentido es que los hombres al adorar a Dios no le dan nada, eso puede ser de cualquier uso o servicio; Él, siendo Dios, todo suficiente, no necesita nada; Para la adoración externa no se pretende aquí al adorar con las manos de los hombres, en la distinción y la oposición a, la adoración interna, o a la adoración de Dios con el corazón; Pero eso sea con el uno o con el otro, o ambos, nada se le da a Dios, como agregar nada a su gloria y felicidad esenciales:

Como si necesitara algo; porque él no lo hace, él es "El Shaddai", Dios todo suficiente; Tampoco se le puede dar nada, él no lo tiene; o de lo contrario, toda la perfección no estaría en él: sino que no puede ser indigente de nada, aparece a partir de, por lo tanto,.

viendo que él give a toda la vida y la respiración; o "el aliento de la vida", ya que la versión etíope la hace hace; Este Dios respiró al hombre al principio, y se convirtió en un alma viva; Y cada criatura animada, todos los que tienen vida y respiración, los tienen de Dios; Les da a ellos, y los continúa:

y todas las cosas; que son disfrutados por ellos, y son necesarios para su subsistencia, y para la comodidad de la vida, y tanto para su uso como para su beneficio, y por su deleite y placer; Por lo que el que les da todas las cosas, no puede querer nada mismo, ni recibir nada en sus manos. Esta cláusula se deja fuera en las versiones siríacas, árabes y etíopeas.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad