se inclinan, se inclinan juntos ,. Ya sea las bestias debajo de sus cargas, u otros ídolos además de los mencionados; o más bien los propios babilonios, que estaban obligados a someterse a los conquistadores:

no pudieron entregar las cargas ; Los ídolos no podían salvarse de ser colocados como cargas sobre las bestias, más de lo que podían salvar sus adoradores: así que el Targum entiende esto y la cláusula anterior de ellos.

"Se cortan y se cortan en pedazos, no podían cumplir los que los llevaban; ''.

O bien, los babilonios están diseñados, que no podían salvar a sus dioses de ser utilizados de esta manera vergonzosa:

pero ellos mismos se han ido al cautiverio , o "sus almas" m; ¿Qué eran tan queridos para ellos como sus propias almas, sus ídolos?; A quien también las almas se les puede atribuir a través de la burla, siendo inanimado, así como irracional; y no es inusual que se deciden a los ídolos en cautividad; De ahí esas palabras de Tertuliano, "Manent et simulachra Caplira": o más bien los babilonios, que entraron en cautiverio en sí mismos, y así no pudieron salvar a sus ídolos: por lo tanto, los que habían llevado a los judíos se llevaban cautivos; Y así será con Mystical Babylon, Apocalipsis 13:10.

m ונפשם "et animae eorum", v. L. Munster, Pagninus, Montanus, Cocceius.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad