Comentario Bíblico de John Gill
Jeremias 22:14
que dice que, me construiré una casa ancha ,. O, "una casa de medidas", o, "dimensiones" i; Una casa muy grande, cuya longitud y amplitud miden mucho que consiste en muchas habitaciones espaciosas, tanto altas como bajas; como sigue:
y cámaras grandes ; o, "ensanches"; Muy espacioso y espacioso; o "Aired", o "Airy K"; a través del cual sopla el viento, o en el que viene mucho aire; Para que fueran buenas cámaras de verano, para las cuales podrían construirse:
y lo corre con Windows ; Para dejar entrar la luz y el aire, así como para el ornamento. Algunos lo hacen, "y te llenan mis ventanas" l; como si hubiera tomado algunas de las ventanas del templo, y las colocó en su palacio, y lo fue culpable de sacrilegio; Pero esto no es muy probable:
y [está] techo con Cedar ; Wainscotted con eso; o el techo de ella estaba cubierto con cedro, como Jarchi; o sus vigas y sus vigas estaban hechas de cedro, como kimchi; Puede estar alineado en todo el cedro:
y pintado con bermellón . La versión latina de Vulgate lo hace, "Sinopsis"; llamado de Sinope, una ciudad en Pontus, donde se encuentra; de los cuales PLINY dice m, hay tres tipos, uno rojo, otro rojizo y un tercero entre ellos: esto es lo mismo con "minium" o bermelly. Strabo N dice, en Capadocia se produce el mejor minium sinópico o bermellón, y lo que vies con el de España; y dice que se llama sinópico, porque los comerciantes solían llevarlo a ese lugar (sinope) antes de que el comercio de los efesios alcanzara a los hombres de este país, Capadocia; Otras versiones O, además del latín vulgate, así que hazlo aquí. Schindler P hace que la palabra hebrea por este; y también por "cinnabar", que es una piedra mineral roja, y se encuentra principalmente en las minas de Quicksilver; y se puede pensar que se le petrifica a Quicksilver, y se fija mediante azufre y un calor subterráneo; Para el cinabrio artificial está hecho de una mezcla de mercurio y azufre sublimed, y se reduce en un tipo de glebe rojo fino; Y esto es llamado por los pintores Vermillion; y se hace más hermosa moliendo con agua de encía, y un poco de azafrán; que dos drogas impiden su creciente negro: y hay dos tipos de bermellón; el único natural, que se encuentra en algunas minas de plata, en forma de arena rubicuza, de un color rojo hermoso brillante; El otro está hecho de cinabrio artificial, cero con vino blanco, y luego con los blancos de los huevos. Hay dos tipos de eso que tenemos; el de un rojo profundo; el otro pálido; pero son los mismos; La diferencia de color solo procede de que Cinnabar sea más o menos molida; Cuando el terreno fino, el bermellón está pálido, y se prefiere a los más gruesos y rojos. Es de considerable uso entre pintores en aceite y miniatura Q; y aquí puede ser representado, "ungido con mínimo" o "bermilion" r; Pero es cuestionable si este bermellón era conocido tan temprano. Kimchi dice aquí, es lo mismo que los árabes llaman "Zingapher", o Cinnabar. La palabra hebrea es "Shashar", que Junius y Tremellius traducen "Indic" S; y observar desde Plinio T, que hay una gente en la India llamada Sasuri, de donde se trae; Pero esto es de un color diferente de Minium o Vermillion; El uno es azul, el otro rojo; Pero, ya sea que lo hará, la pintura fue para el ornamento; y cualquiera de los colores se ven hermosos.
I בית מדות "Domum Mensurarum", Vatablus, Montanus, Calvin, Schmidt. K מרוחים "Perflabilia", Piscator; "Vento Exposita", Vatablus, Montanus. l וקרע לו חלוני "et lacerat sibi fenestras silles", junius tremellius. m nat. Hist. l. 35. C. 6. n geografía. l. 12. pag. 373. O Pagninus, Versión Tigurine, Castalio. p lexico. Pentaglott. columna. 1179. Así que castel lex. Polyglott. columna. 3664. q Cyclopaedia de Chambers, en las palabras "CINNABAR" y "VERMILION". R משוח בששר "Ungendo in Minio", Montanus "Uncta Est Minio", Vatablus, Calvin; "Ungit Minio", Cocceius. S Tan Buxtorf, Gussetius, Stockius. t nat. Hist. l. 6. C. 9.