Comentario Bíblico de John Gill
Job 30:12
sobre [mi] derecha [mano] aumenta el joven ,. "Springeth", como Sr. Troughon traduce la palabra; tales como solo estaban surgidos en ser, por así decirlo; La palabra n parece tener la significación de las aves jóvenes que no están endurecidas; no tienen sus plumas en ellos, pero se acaban de salir de la cáscara, por así decirlo; y tales eran estos jóvenes: algunos hacen la palabra la "flor" o; Como si la flor de los hombres, el jefe y el director de ellos, estaban destinados, como los tres amigos de Job, que están aquí distinguidos de la media y el tipo basador antes de hablar de; Pero la palabra incluso en este sentido significa hombres jóvenes, que son como brotes y flores que acaba de surgir, o que son niños sin barba, o cuyas barbas están saliendo corriendo; Así que los jóvenes sacerdotes están en el Misnah P llamado "Las flores del sacerdocio": ahora, como estas se levantaban, no en la reverencia al trabajo, como lo hizo el anciano antes, sino de una manera hostil, para oponerse, resistir, reprochar, y deridelo; Se levantaron en su mano derecha, tomó la mano derecha de él, como si fueran sus superiores y betters; O se pararon en su mano derecha, tomaron la mano derecha para acusarlo, como lo hizo Satanás en Josué; ver Salmo 109:6.
que alejan mis pies ; Traeron cargos pesados y acusaciones violentas contra él, con el fin de arrojarlo y pisotearlo; Tampoco lo sufrirían para pararse y responder por sí mismo; No podía no haberlo hecho la justicia, y así no había parado para él. Si esto debía entenderse literalmente, de empujarlo a él para que lo arrojara al suelo, o de un intento de viaje por sus talones, de modo que casi se habían ido, y sus pasos estaban muy groseros. y el tratamiento indecente de él de hecho:
y levantan contra mí los caminos de su destrucción ; Como, al sitiar una ciudad, monturas, fortalezas y baterías, se plantean para destruirlo, por lo que aquellas personas hicieron uso de todas las formas y medios para destruir el trabajo; o se arrastraron sobre él, y lo hicieron como un camino o la calzada para caminar, en orden por completo para destruirlo. Señor. Broughton hace las palabras, "me arrojaron las causas de su ayuno", imputaron todas sus calamidades y miserias, le reprocharon a esa cuenta, y ahora se resolvieron a vengarse de él.
n פרחה "Pullidades", Schultens. O "Flos", Schmidt, Michaelis. p misn. SANHEDRIN, C. 1. secta. 7.