por el aliento de Dios Frost se da ,. Por la Palabra de Dios, como el Targum; A su mando es, en su palabra que viene, y en su palabra va, Salmo 147:15; o por su voluntad, ya que Ben Gersom lo interpreta, cuando es su placer serlo, aparece; Puede entenderse de un viento congelado del Señor, porque un viento a veces se expresa por el aliento de sus fosas nasales, Salmo 18:15; y como la palabra "Dios" agregada a las cosas aumenta la significación de ellos, ya que las montañas de Dios son montañas fuertes; así que el aliento de Dios puede significar un viento fuerte, como señala Sephorno, el viento del Norte Q.

y la amplitud de las aguas está estrechada ; por las heladas se reducen y se llevan a una brújula más estrecha; o hecho duro, como mr. Loughon lo hace; tan difícil para caminar, para atraer carruajes, y poner pesas y cargas muy grandes en; o volverse compacto o unido, como el metal se derritió, se derramó y se consolidó; aunque algunos piensan que se refiere a la descongelación del hielo por los vientos del sur, cuando las aguas regresan a su amplitud anterior; que se hace por la respiración o mandamiento de Dios, como aparece desde el lugar antes del salmista, Salmo 18:15; porque puede ser representado, "y la amplitud de las aguas se está derramando", por lo que el Targum, al descongelar; o a través del derramamiento de la lluvia, por lo que las versiones siríacas y árabes, "envía un montón de agua".

Q "Induroque Nives", c. Óvulo. r "---- cum vere reverso bistoniae tepuere nives", c. Statii theb. l. 2.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad