¿Quién puede descubrir la cara de su prenda ?. ¿O más bien descubrirlo? No el mar, que mr. Broughton representa como la prenda de la ballena; ¿Quién puede rozarlo, o sacarlo de eso, y llevarlo a la tierra? Lo que, aunque no imposible, es difícil: pero ya sea la prenda de su rostro, el gran granel o la prominencia que cuelga sobre sus ojos; o más bien su piel. ¿Quién se atreve a aventurarse a quitarse la piel, o le desvanece vivo? O quita la escudo escamosa del cocodrilo, que es como una capa de correo, y que nunca se desecha, como lo hacen los serpientes.

[o] que puede venir [a él] con su doble bridle ? Ocárese dentro de sus mandíbulas, que, cuando se abren, son como una doble brida; o se acerca y abre sus mandíbulas, y ponga una frenada en ellos, y guíe, directamente y lo gobierne al placer. Esto no se debe hacer ni a la ballena o al cocodrilo; Sin embargo, los tentyritae tenían una forma de conseguir sobre la parte posterior del cocodrilo; y al poner un palo sobre su boca, ya que lo abrió para morderlos, y así, sosteniendo ambos extremos con las manos a la derecha e izquierda, como con una brida, los llevó a la tierra, ya que Pliny s se relaciona; y así las nérreidas están representadas como sentadas en la espalda de las ballenas por Theocritus T.

s ut supra. (Plin. l. 8. C. 25. ) t idyll. 19.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad