Comentario Bíblico de John Gill
Job 5:6
Aunque la aflicción no viene del polvo ,. O más bien, "por" o "de hecho", esta es una razón que muestra que los hombres malvados son justamente afligidos y castigados; Ver sus aflicciones no vienen de las criaturas, aunque pueden ser instrumentos, sino de Dios por los pecados de los hombres: la palabra para la aflicción también significa la iniquidad o el pecado, la causa de la aflicción, así como la aflicción del fruto del pecado; Y también lo hace la palabra en la siguiente cláusula; y Aben Ezra entiende ambos, no de mal natural sino moral, y también los demás z; Ambos sentidos pueden ser tomados en: el pecado no proviene de Dios, el fabricante del polvo de la tierra, él no es el autor del pecado, ni hace esto saliente del polvo que ha hecho; Las cosas buenas, como observa Schmidt, sale de la tierra para el uso del hombre, así como las bestias, el pan y el vino, y el petróleo, y todas las necesidades de la vida; Las cosas preciosas producidas por la influencia del sol y la luna, las cosas preciosas de las colinas eternas, y de la tierra, y la plenitud de la misma; De hecho, la tierra fue maldecida por el pecado de los hombres, pero esto se quita; y, sin embargo, no se debe al suelo, ni al aire y al clima en el que vive un hombre, que es pecador; por aunque puede haber vicios nacionales o algunos pecados peculiares o más predominantes en una nación que en otra, pero esto no debe atribuirse a tales causas; Por todo el pecado, es de sí mismo del hombre, y procede a salir de su propio corazón malvado, lo que está desesperadamente malvado y malvado continuamente, y de donde todas las corrientes impuras del flujo del pecado, ven Mateo 15:19
ninguno de los problemas del suelo ; Lo mismo que antes en palabras diferentes, ni pecado, la causa del problema, el efecto del pecado; El pecado puede ser expresado con mucha palabra a la que significa problemas, porque tanto es molesto, cansado y ofensivo para Dios, y trae problemas a los cuerpos y almas de los hombres aquí y en lo sucesivo. Aquí, Elifaz comienza a reducir el tono de su voz, y hablar con el trabajo de una manera aparentemente más amable y amigable, observándole la primavera de las aflicciones, y le dio consejos cómo comportarse bajo ellos.
Y כי "Quia", Pagninus, Montanus; "etenim", beza, mercerus; "Nam", Piscator, Cocceius, Schmidt, Michaelis, Schultens; tan burlador; "sano", bolducio. Z און "Iniquitas", Pagninus, Montanus, Munster, Bolicucio, Schmidt, Michaelis; "Improbitas", Codurcus. A עמל "Perversitas", Pagninus; "Improbitas", Schultens.