Comentario Bíblico de John Gill
Job 9:29
[Si], sea malvado, ¿por qué entonces trabajo en vano ?] Si él era esa persona malvada, ese hipócrita, bildad y sus otros amigos lo llevaron a ser , fue en vano que él hiciera sus súplicas a Dios, como lo aconsejaban; Así que Gersom da el sentido de las palabras; Dado que Dios no escucha a los pecadores, como vivir en el pecado, considerar la iniquidad en sus corazones, y practicarlo en sus vidas, al menos en secreto, ya que se sugirió que el trabajo lo hizo; Si él fuera tal, debe ser todo, debe haber perdido trabajo para orar a Dios para que le muestre el favor, y lo liberó de sus problemas, ya que razonablemente podría esperar que él cerrara los ojos y detendría sus oídos a un hombre, y considerar sus gritos; Buscándole debe ser en vano; La oración puede ser lo suficientemente especialmente expresada por el trabajo, es un esfuerzo y lucha contra Dios, y especialmente cuando es constante, importunado y ferviente: pero más bien el sentido es que si él era un hombre malvado en la cuenta de Dios, o fue tratado como uno; Si Dios no lo sostendría inocente, como él afirma en la última parte de Job 9:28; Entonces fue una cosa vana para trabajar el punto en la reivindicación de sí mismo; ya que nunca pudo pensar en tener éxito contra Dios, tan sabio y poderoso, tan santo, justo y puro. La palabra "si" no está en el texto original, y puede quedarse fuera, y las palabras se deben traducir: "Estoy malvado" l; no de ninguna manera notoria, como ha vivido una vida escandalosa, o ha sido culpable de algunas enormidades brutas, como sus amigos insinuados, pero en común con otros hombres; Nació un pecador, había sido un transgresor del vientre, y aunque fue renovado y santificado por el Espíritu de Dios, sin embargo, el pecado se habitó en él, y a través de la enfermedad de la carne, estaba pecando diariamente en el pensamiento, palabra o escritura; Tampoco esperaba que fuera de otra manera con él mientras estaba en este mundo; Sí, era imposible que él fuera sin pecado, ya que el bar Tzemach observa ser el sentido de la frase; y, por lo tanto, si Dios no lo aclaría, o lo sostendría inocente, a menos que estuviera completamente libre del pecado, ya que estaba trabajando en vano alcanzar tal perfección, por lo que debe ser de ninguna manera, y es lo que pretende principalmente, a intento de reivindicarse ante Dios: o "seré malvado", o "impío" m; Seré tratado como tal no solo por sus amigos, que lo considerarían un hombre muy malvado, siempre y cuando esas aflicciones continuaran con él, déjalo decir lo que lo haría; Pero por el Señor mismo, quien creía que nunca lo liberaría de ellos mientras viviera, que en el ojo de los hombres sería una condena tácita de él; Así que el Targum,.
"Seré condenado".
Y, por lo tanto, fue trabajo en vano, esforzándose contra el arroyo, para ir a reivindicarse; Tampoco fue posible que pudiera volverse tan claro y puro y perfecto, que un ser tan santo como Dios no pudiera encontrar ningún fallo en él, en cuya vista los cielos, y los habitantes de ellos, no estaban limpios; Esto se evita aún más en las siguientes palabras.
l אנכי ארשע "impius sum", v. L. Pagninus; tan schmidt. m "ego impius ero", montanus, mercerus, bolducio; "EGO REUS ERO", CODURCUS; "Equidem Improbus ERO", Schultens.