Comentario Bíblico de John Gill
Jueces 16:19
y ella lo hizo dormir sobre sus rodillas ,. Dándole, como algunos piensan, una poción soñolienta; O, sin embargo, lo alentó a tomar una siesta de rodillas, y por su cariño lo arrullaron a dormir:
y ella llamó a un hombre; un barbero ; En tiempos anteriores para afeitarse, fue el trabajo de un sirviente f y a veces de una mujer; Ella dio órdenes para que uno sea enviado por; Para Jarchi le llama un mensajero de los señores de los filisteos:
y ella le hizo afeitarse las siete cerraduras de su cabeza ; Esto demuestra que no se estaban enviando entre sí, y se hicieron, sino un bloqueo, ya que algunos interpretan lo que estaba antes, a la dirección:
y ella comenzó a afligirlo ; Mientras su cabello se estaba agitando; Aunque estaba dormido, sin embargo, descubrió algo de inquietud, los efectos de la que comenzó a aparecer: aunque la palabra "comenzó" aquí puede ser redundante, como en.
Números 25:1 y luego el significado es, que le afligió, o nuevamente le afligió; porque ella lo había afligido, o al menos lo intentó, tres veces antes, y por lo tanto no comenzó ahora; Este hebraísmo se usa en Marco 4:1 y con frecuencia en los escritos judíos G:
y su fuerza fue de él ; sensiblemente y gradualmente; aunque algunos lo entienden de ella sacudiéndolo de una manera violenta para despertarlo, y gritar y llorar terriblemente para asustarlo, con su viejo grito de los filisteos, y de su obligación, aunque no se expresa; por lo que ella percibió su fuerza se había ido, y no podía perderse.
f vid. Pignorium de servis, p. 89, 90, 91. POMPA DE SERVIS, P. 57, 58. Ge la imagen ligera. Hor. Heb. en mark iv. 1. Vid. Stringae animad. Filólogo. Sacro. pag. 248.