los labios de los que se levantaron contra mí ,. Esto se debe conectar con las palabras anteriores; y expresa lo mismo en diferentes idiomas. El sentido es que el Señor escuchó las palabras que abandonaron los labios de sus enemigos; sus sarcasmos, foques y burlas; Sus reflejos amargos, invectivos severos y lenguaje desdeñoso:

y su dispositivo contra mí todo el día ; o, "su meditación de enfermos contra mí"; o, "su discurso", o discurso x; que todos se convirtieron en el mismo tema. Schultens y deriva la palabra de la palabra árabe que significa burlarse y burlarse, o perseguir a cualquiera con expresiones irónicas y satíricas; Y, por lo tanto, puede intentar aquí el lenguaje contumulado y reproche.

X הגיונם "Meditesem Istorum", Pagninus, Montanus, Junius Tremellius, Piscator "LOQUELAM EORUM", MICHAELIS. y animad. Filol. pag. 436. "Maledixit Veborum ContumeLia Insectatus Fuit, Peculiariter Carmine Seu Satyra, et subsanavit, Vituperavit", Golius, Col. 2515.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad