Comentario Bíblico de John Gill
Lucas 6:38
dar, y se le dará a usted ,. Da libertad de su sustancia mundana a las personas indigentes, ya que tiene la oportunidad, de acuerdo con su capacidad, y a medida que los casos lo requieren: y se devolverá nuevamente a una gran ventaja; con gran recompensa, ya sea en temporales o espirituales, o ambos:
Buena medida, presionada y se agitó y se agita, deberán que los hombres se entreguen a su Bosom . La alusión es secar medida entre los judíos, para los líquidos, los términos utilizados no estarán de acuerdo; y que, aunque es justo y lleno, que está aquí llamado buena medida, se empujan y se presionan para que lo mantenga; y lo sacudió también por el mismo propósito, y luego lo acumuló todo lo que pudieron, hasta que se cayó: de todos estos métodos utilizados para medir, tenemos casos en sus escritos; que puede servir para ilustrar este pasaje: se dice de una, que.
"Medió, במדה כתושה," con la medida presionada "; y por lo tanto los midieron con él, con la medida presionada hacia abajo. ''.
Algunas de sus medidas que amontonaban, y algunas no lo hicieron: dicen b.
"Todas las medidas que estaban en el santuario, נגדושות" se amontonaron ", excepto el sumo sacerdote, y su montón estaba contenido en él. ''.
Y en otros lugares observan c que.
"Hubo dos decimias (o buques de diezting) en el santuario, uno era גדוש," colmado ", y el otro estaba מחוק," Stricken ": con lo que se amontonó, midieron toda la harina fina para las ofrendas de carne, y con Los golpeados, lo que fue para los pasteles del sumo sacerdote. ''.
Con respecto a esta distinción de las medidas, dicen que es una tradición de los Rabbins D, que no "golpean" en el lugar donde.
"Ellos" montan ", ni montanal en el lugar donde, golpean. ''.
Entre estas dos medidas hubo otra, que era la medida completa y solo, y la derecha, sin colmiendo o golpeando e, r. Papá preguntó, ya sea el puñado.
"(del incienso dulce, el sumo sacerdote tomó el día de la expiación) que se habla de Levítico 16:12 fue de medida" afectada "o" colmada "; R. Abba dijo a r. ASE, Ven, escuche, el puñado de la medida de lo que habla, no es de medida incorporada ni de אלא טפופות, "pero de igual medida"; ''.
suficientemente lleno, y no más. Dr. Lightfoot lo lee, מצופות, "fluyendo sobre"; ¿Por qué autoridad no puedo decir?; Aunque dice el brillo, la palabra significa,.
"Fluyendo sobre, por su altura" ''.
Pero fluir o correr sobre la medida, fue lo mismo con lo que se amontonó, como aparece a partir de la siguiente instancia F:
"Todos los que המשפיעין במדה גגה" causan "abundan", o atropellar con la gran "medida", es legítimo que ellos vendan eso, de los cuales se dudará si se ha diezgado o no; y estos son ellos, que "causan para correr", o "montón" con la gran medida, como factores de maíz y froreros. ''.
Que compre maíz y frutas para vender de nuevo, y que compran por la gran medida, y llénílo, agregue hasta él, y acumulándolo; Y así, así, obtenga más de lo que se debe debidamente a ellos, ya que los comentaristas observan G: ¿Sabía que la cantidad del montón, o lo que corrió o la diferencia entre siquiera medir, y aquello que se amontonó, aprendió, de Por lo tanto: en 1 Reyes 7:26 se dice, el mar fundido sostuvo dos mil baños, y en 2 Crónicas 4:5 tres mil baños; ¿Qué dificultad para que los escritores judíos resuelvan de esta manera, al observar, que el texto anterior debe entenderse de la medida de líquido, y la última de la medida seca, que se colocó: por lo tanto, dice r. Abai, aprendemos eso, גודשא תלתא הוי, "El montón es la tercera parte" de la medida H: ahora a esta medida superabundante, Cristo aquí se refiere; y significa que se debe hacer una gran compensación a tal, que dan a las personas necesitadas generosas y generosas; que a medida que abundaban en sus actos de beneficencia, por lo que se les devolvía un montón de cosas buenas, y cuando dice que esto debería ser "dado en su seno", alude a las largas y grandes prendas que llevaban los judíos. , en el que fueron capaces de recibir grandes caducidades de las cosas buenas: las palabras se pueden leer impersonalmente, "se dará a su seno"; O si, personalmente, pueden ser entendidos de Dios, los ángeles y los hombres, en diferentes sentidos: la frase "sacudida juntos", no está en las versiones siríacas y persicas: "Porque con la misma medida que ye METE WITHAL, será Medido contigo de nuevo "; Un proverbio común con los judíos:
a. Bab. Yebamot, fol. 107. 2. T. Hieros. Yebamot, fol. 13. 3. b misn. Menachot, c. 9. secta. 5. c t. Bab. Menachot, siguiendo. 37. 1, 2. d t. Bab. Bava Bathra, Fol. 89. 1. e t. Bab. Yoma, fol. 48. 1. f misn. Demai, c. 2. secta. 4. g maimon. Bartenora en IB. h t. Bab. ERUBIN, FOM. 14. 2. Vid targum, jarchi, kimchi, r. Levi Ben Getshorn, en 1 reyes VII. 26. Bemidbar rabba, secta. 11. follo. 204. 3.