y dijo, viene ,. Esto dijo, en parte para asegurarles quién era; porque lo había negado, él y el resto podrían haber concluido, no era de Jesús; y en parte para felicitar su amor, y confirmar su fe, al darle otra instancia de su poder, al permitirle caminar sobre el agua, como lo hizo:

y cuando Peter salió de la nave ; Como lo hizo de inmediato, teniendo órdenes de Cristo; y estar por este segundo discurso, totalmente convencido de que fue él.

caminó en el agua ; Un poco de manera, siendo apoyado y habilitado por el poder de Cristo; Porque esta fue una acción extraordinaria y milagrosa: porque si fuera así en Cristo, era mucho más en Peter: Cristo caminaba sobre el agua por su propio poder, como Dios; Peter caminó sobre el agua, siendo retenida por el poder de Cristo. Los judíos, de hecho, llaman a nadar השיטה על פני המים, "Caminando sobre la cara de las aguas": por lo tanto, leemos de una embarcación de un nadador, que se explica para ser lo que hacen los hombres para aprender en él, cómo על פני המים.

לשוט, "para ir o caminar sobre la cara de las aguas" x; Pero entonces esto no los está pasando en posición vertical, sino propensos, o acostado en la superficie de las aguas, que no era el caso de Peter; Él no lo hizo, como en otro momento, se lanzó al mar, y nadar a Cristo; ver.

Juan 21:7 Pero tan pronto como bajó de la nave, de pie, caminó sobre las aguas,.

para ir a Jesús ; no meramente por caminar bien, sino por el bien de Cristo, amaba mucho; que podría estar con él, y ser aún más confirmado de la verdad de su ser, y no un espíritu.

w r. David Kimchi, Sepher Shorash. rad. שחה. x r. Sol. Urbina. OHIL MOED, FOL. 78. 1.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad