le dicen a él, el ,. O Augustus César; porque había una moneda de ese emperador, como dr. Hammond informa, de OCCO, que tenía su imagen o imagen en ella, y en ella estas palabras escritas, Augustus César, ese año, "después de la toma de Judea"; que si esta era la moneda, era un testimonio permanente de la sujeción de los judíos a los romanos; Y esto está actualizado con ellos, fue un reconocimiento de él por ellos, y llevó a cabo un argumento de su obligación de rendir homenaje a ellos; o podría ser el Tiberio César, el entonces reinante Emperador, en el decimonoguno de cuyo reinado, Cristo fue crucificado; Y al ver que había reinado tanto tiempo, es razonable suponer, su dinero era muy común, y la mayoría en uso: leemos en el Talmud S, de דינרא קיסראנה, "un centavo césareño", o "Penny Caesar", el mismo Ordenar con esto: ahora este centavo que tiene la imagen e inscripción de César, nuestro Señor sugiere, lo sugiere, que deberían rendirle homenaje; Dado que su dinero fue permitido como actual entre ellos, lo que estaba en efecto que lo posee para ser su rey; y que acuerda perfectamente con una regla propia, que se ejecuta así t:

"Un rey cuya" moneda "es" actual "en cualquier país, los habitantes de ese país están de acuerdo acerca de él, y es su opinión conjunta, שהוא אדוניהם והם לו עבדים" que él es su Señor, y son sus sirvientes ". ''.

Siendo este el caso ahora con los judíos, el consejo de Cristo es,.

por lo tanto, a césar las cosas que son la de César, y a Dios, las cosas que son las : Dale a César el tributo y la costumbre, y el miedo, y el honor obediencia, que se debe a él; que se puede hacer sin interferir con el honor de Dios, y perjudicar su interés y gloria, cuando se toma el cuidado, que se le da toda la adoración y obediencia debido a que Dios le dan: la sujeción a los magistrados civiles no es inconsistente con la reverencia y el miedo. de Dios; Todos deben tener sus cuotas para ellos, sin arraigarse el uno al otro. Y los propios judíos permiten, que un rey debería tener sus cuotas, ya sea que sea un rey de Israel, o de los gentiles:

"Un publicano, o un recolector de impuestos, (dicen u,) que es designado por el rey, ya sea un rey de Israel, o de los gentiles, y toma lo que se fija por el orden del gobierno; Está prohibido rechazar el pago del impuesto a él, para דינא דמלכות דינא, "El derecho de un rey tiene razón". ''.

Justo y equitativo, y él debería tener su derecho.

S t. Bab. Avoda zara, fol. 6. 2. t maimon. Hilch. Gerala, c. 5. secta. 18. u maimon. Bartenura en Mins. Nedenarim. C. 3. secta. 4. Maimon. Hilch. Gezala, c. 5. secta. 11.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad