"Si quelqu'un a été une cause de tristesse, ce n'est pas moi qu'il a attristé, c'est vous tous, du moins en partie, pour ne rien exagérer."
-
3. SON EXERCICE PROFOND LES CONCERNANT. POURTANT SURMONTER.
CHAPITRE 2
_1. Le fardeau de son âme. ( 2 Corinthiens 2:1 .)_
2. Concernant le Frère Discipliné. ( 2 Corinthiens 2:5 .)
3. Surmonter. ...
-
Verset 2 Corinthiens 2:5. _ Mais s'il y en a qui ont causé du chagrin
_] Ici, il semble se référer particulièrement à la cause de la
personne incestueuse.
_ M'a fait un grief, mais en partie _] Je ne...
-
5. _ Mais s'il y en a un. _ Voici une _ troisième _ raison en vue de
soulager le délit - qu'il avait du chagrin en commun avec eux, et que
l'occasion de celui-ci venait d'un autre quartier. «Nous avo...
-
Mais si cela a causé du chagrin, ... la personne incestueuse est ici
manifestement conçue, bien qu'il ne soit pas nommé, qui avait été
la cause et l'occasion de beaucoup de chagrin et de chagrin, à la...
-
CHAPITRE 5
UN CUR DE PASTEUR.
2 Corinthiens 1:23 ; 2 Corinthiens 2:1 (RV)
QUAND Paul arriva à la fin du paragraphe dans lequel il se défendait
de l'accusation de légèreté et de manque de confiance...
-
EXPOSITION.
Continuation de ses raisons de ne pas venir à eux directement
d'Éphèse ( 2 Corinthiens 2: 1-47 ). Leur traitement du délinquant
incestueux ( 2 Corinthiens 2: 5-47 ). Sa reconnaissance à
l...
-
5-11 L'apôtre désire qu'ils reçoivent la personne qui a mal agi, de
nouveau dans leur communion; car il était conscient de sa faute et
très affligé sous sa punition. Même le chagrin pour le péché ne
d...
-
SI CERTAINS ONT CAUSÉ DU CHAGRIN - Il y a sans doute ici une
allusion à la personne incestueuse. Mais c'est très délicatement
fait. Il ne le mentionne pas par son nom. Il n'y a nulle part une
allusio...
-
Mais si quelqu'un a causé du chagrin, il ne m'a pas attristé, mais
en partie : afin que je ne vous surcharge pas tous.
Ver. 5. _Avoir causé du chagrin_ ] Les foies méchants sont des
Hazaëls pour les...
-
But if any have caused grief, he hath not grieved me, but in part:
that I may not overcharge you all.
CHAGRIN ... AFFLIGÉ. Traduisez comme avant, "chagrin ... désolé."
Le «tout» désigne délicateme...
-
Quelqu'un dans la congrégation de Corinthe qui avait mal agi doit
maintenant être pardonné. Il y a encore des érudits qui pensent que
la personne à laquelle il est fait référence ici est le même que
l...
-
MAIS SI QUELQU'UN A CAUSÉ DU CHAGRIN, ETC. — Saint Paul étant
satisfait des Corinthiens pour leur prompte obéissance à ses ordres
dans sa lettre précédente pour punir le fornicateur, intercède pour
qu...
-
_(B) 2:8-13. L'OBJET ET LES RÉSULTATS DE LA LETTRE SÉVÈRE_
L'Apôtre leur rappelle que produire cette douleur pieuse était
l'objet de la lettre qu'il a écrite auparavant. Il parle ensuite d'un
homme q...
-
CŒUR TENDRE ET INDULGENT
2 Corinthiens 1:23 ; 2 Corinthiens 2:1
Dans ces premiers mots, Paul se réfère évidemment au péché
mentionné dans 1 Corinthiens 5:1 . Son jugement avait été fort et
rigoureux...
-
_Car à cause de beaucoup d'affliction et d'angoisse du cœur_ Le mot
rendered, ici rendu _angoisse_ , « désigne la douleur qu'éprouve
une personne qui est pressée de tous côtés, sans aucune
possibilité...
-
(1) Mais si quelqu'un a causé du chagrin, il ne m'a pas (c)
attristé, mais (d) en partie : afin que je ne puisse pas (e) vous
surcharger tous.
(1) Il passe à une autre partie de cette épître : qui po...
-
Ces premiers versets sont une continuation du chapitre 1. Paul avait
prévu qu'il ne viendrait pas aux Corinthiens "dans la lourdeur", et
pour cette raison a retardé sa visite. Car sa première épître
é...
-
"Mais si quelqu'un a causé du chagrin, il a causé du chagrin, non
pas à moi, mais dans une certaine mesure (afin que je n'insiste pas
trop sur l'affaire) à vous tous."
En effet, la raison pour laquel...
-
2 Corinthiens 2:1 . _Mais j'ai décidé que je ne reviendrais plus
vers vous dans la lourdeur ; _mais attendez plutôt que le dernier
scandale se calme. L'offenseur, un homme sans doute très connu dans
l...
-
_NOTES CRITIQUES_
( _NB_ .— _Le paragraphe commence vraiment à _ 2 Corinthiens 1:23
.)
2 Corinthiens 1:1 . DÉTERMINÉ .—Comme dans 1 Corinthiens 2:2 .
POUR MOI -même.—Donc RV, ce qui signifie : "Pour...
-
MAIS SI QUELQU'UN A CAUSÉ DU CHAGRIN, IL NE M'A PAS CHAGRINÉ, MAIS
EN PARTIE, AFIN QUE JE NE VOUS SURCHARGE PAS TOUS....
-
Quelle lumière remarquable est jetée sur sa première lettre par sa
déclaration qu'il l'a écrite « avec beaucoup d'affliction et
d'angoisse de cœur » et « avec beaucoup de larmes ». Se référant
ainsi à...
-
(1) Mais j'ai déterminé cela avec moi-même, que je ne reviendrais
pas à vous dans la lourdeur. (2) Car si je te fais pitié, qui est
donc celui qui me réjouit, sinon le même qui est désolé par moi ?
(3...
-
_But if any have caused grief _
THE AIM OF CHURCH DISCIPLINE
is in the last resort the restoration of the fallen.
The Church has, of course, an interest of its own to guard i it is
bound to protest...
-
_Et si quelqu'un (il veut dire le même homme incestueux) a causé du
chagrin, ou m'a fait du chagrin, il ne m'a pas chagriné,
c'est-à-dire non pas moi seulement, mais tous les chrétiens vertueux
de Cor...
-
TOUT . Grec. nouer. App-123.
EN PARTIE grec. _apo merous_ . Le chagrin est venu de. partie de vous
qui a été emmenée.
SURCHARGE . allonger. fardeau, ou appuyez fortement, sur. Grec.
_épibaréo_ . Seu...
-
Il ne m'a attristé qu'en partie — Qui se réjouit encore de la
plupart d'entre vous. Sinon, je pourrais vous accabler tous....
-
1 Corinthiens 5:12; 1 Corinthiens 5:13; 1 Corinthiens 5:1; Galates
4:12; Galates 5:10; Proverbes 17:25...