And though I bestow all my goods to feed the poor, and though I give my body to be burned, and have not charity, it profiteth me nothing.

Donner tous mes biens pour nourrir les pauvres , [ psoomisoo (G5595)] - dole out (crumble loin) dans la nourriture tous mes biens; une fonction élevée des "aides" (1 Corinthiens 12:28).

Donne mon corps à brûler - abandonne littéralement mon corps au point que je devrais être brûlé. Comme les trois jeunes (Daniel 3:28) "ont livré leurs corps" (cf. 2 Corinthiens 12:15). Donc C Delta G f g, Vulgate, Mais A B 'Aleph (') lit [ kaucheesoomai (G2744)] 'que je puisse me glorifier' ou 'me vanter'. Ces actes, lorsqu'ils sont accomplis avec amour, sont des plus nobles. Pourtant, ils peuvent être sans amour: alors les «biens» et le «corps» sont donnés, mais pas l'âme, qui est la sphère de l'amour. Sans l'âme, Dieu rejette tout le reste, et donc rejette l'homme (Matthieu 16:26; Luc 9:23 - Luc 9:25). Les hommes se battront et mourront pour le christianisme, mais ne vivront pas dans son esprit qui est l'amour.

Continue après la publicité
Continue après la publicité