Commentaire critique et explicatif
1 Rois 20:27
And the children of Israel were numbered, and were all present, and went against them: and the children of Israel pitched before them like two little flocks of kids; but the Syrians filled the country.
Comme deux petits troupeaux de chevreaux Les chèvres ne sont jamais vues dans de grands troupeaux ou dispersées comme des moutons; et donc les deux Comme deux petits troupeaux de chevreaux. Les chèvres ne sont jamais vues en grands troupeaux ou dispersées, comme les moutons; et par conséquent, les deux petits; mais les divisions compactes de la force israélite sont comparées aux chèvres, pas aux moutons. Humainement parlant, cette petite poignée d'hommes a dû être dominée par le nombre. Mais un prophète a été envoyé à la petite armée israélite pour annoncer la victoire, afin de convaincre les Syriens que le Dieu d'Israël était omnipotent partout - dans la vallée comme sur les collines. Et en conséquence, après que les deux armées se soient opposées pendant sept jours (c'est-à-dire, selon le mode oriental de calcul, ne comprenant que des parties du premier et du dernier jours: cf. Matthieu 12:40; Luc 2:21; également 1 Rois 20:29), ils sont venus à une bataille ouverte: 100 000 Syriens gisaient morts sur le terrain, tandis que les fugitifs se réfugiaient à Aphek, et là, s'entassant sur les murs de la ville, ils s'efforçaient de prendre position contre leurs poursuivants; mais les vieux murs cédant sous le poids en place, tombèrent et enfouirent 27 000 dans les ruines. Ben-hadad réussit à se dégager, et avec ses serviteurs, chercha à se cacher dans la ville, fuyant de chambre en chambre; ou, comme certains le pensent, la chambre d'une chambre - c'est-à-dire un harem, l'appartement le plus privé d'une maison. La Septante a: eiseelthen eis ton oikon tou koitoonos eis to tameion, est entrée dans la maison de la chambre; dans le placard]; mais ne voyant aucun moyen ultime de s'échapper, il lui fut conseillé de se jeter sur les tendres miséricordes du monarque israélite.