And Jonathan climbed up upon his hands and upon his feet, and his armourbearer after him: and they fell before Jonathan; and his armourbearer slew after him.

Et ils sont tombés devant Jonathan , [ wayipluw (H5307); Septante, lisant wayipªnuw, ils ont regardé, kai epeblepsan kata prosoopou Ioonathan, kai epataxen autous, kai ho airoon ta skeuee autou, epedidou opisoo autou, et ils ont regardé vers le visage de Jonathan, et il les a frappés, et son porteur d'armure a donné il les (portait des coups similaires) derrière lui]. Cela concorde avec la déclaration de Josèphe, selon laquelle l'exploit de Jonathan a été accompli très tôt le matin, alors que l'armée philistine dormait pour la plupart et que certains venaient de se réveiller.

Continue après la publicité
Continue après la publicité