Commentaire critique et explicatif
1 Timothée 5:22
Lay hands suddenly on no man, neither be partaker of other men's sins: keep thyself pure.
Lay hands - i: e., ordain (1 Timothée 4:14; 2 Timothée 1:6; Tite 1:5). La connexion est avec 1 Timothée 5:19. La façon de se prémunir contre les scandales chez les prêtres est de se méfier du caractère du candidat avant de l'ordonner. Cela s'appliquera également aux autres officiers de l'église. Ainsi, cette clause fait référence à 1 Timothée 5:19, comme clause suivante, "ni ne participez aux péchés des autres hommes", se réfère à 1 Timothée 5:20. Ellicott comprend le fait de recevoir à nouveau la fraternité de l'Église, d'absoudre, en imposant la main à ceux qui ont été «réprimandés» (1 Timothée 5:20) et excommuniés (Matthieu 18:17). Mais comme dans Actes 6:6; Actes 13:3; 1 Timothée 4:14; 2 Timothée 1:6, l'imposition des mains est utilisée pour l'ordination, et il n'y a pas de référence expresse à l'excommunication et à l'absolution dans le contexte, l'ancienne interprétation est la meilleure.
Soudainement - à la hâte. 1 Timothée 5:24 - 1 Timothée 5:25 montre que l'attente est salutaire.
Ne participez pas non plus aux péchés des autres hommes - par négligence en ordonnant des candidats impies; devenant ainsi, dans une certaine mesure, responsable de leurs péchés. Ou bien, il y a la même transition des anciens vers tous ceux qui pèchent, comme dans 1 Timothée 5:19 - 1 Timothée 5:20. Ne participez pas aux péchés des autres hommes en ne «réprimandant pas avant tout ce péché»: comme ceux qui sont candidats au presbytère, aussi tous «ce péché».
Gardez-vous pur - "Gardez THYSELF." (catégorique) clair du péché des autres hommes, en ne manquant pas de les réprimander (1 Tim. 5:29). La transition est facile vers 1 Timothée 5:23, concernant Timothée personnellement (cf. aussi 1 Timothée 5:24).