And Rehoboam went to Shechem: for to Shechem were all Israel come to
make him king.
ROBOAM EST ALLÉ À SICHEM - (voir la note à 1 Rois 12:1.) Ce
chapitre est, avec quelques altérations verbales, les mêmes que dans
ce livre.... [ Continuer la lecture ]
_AND IT CAME TO PASS, WHEN JEROBOAM THE SON OF NEBAT, WHO WAS IN
EGYPT, WHITHER HE HAD FLED FROM THE PRESENCE OF SOLOMON THE KING,
HEARD IT, THAT JEROBOAM RETURNED OUT OF EGYPT._
No JFB commentary on this verse.... [ Continuer la lecture ]
And they sent and called him. So Jeroboam and all Israel came and
spake to Rehoboam, saying,
ET ILS ONT ENVOYÉ - plutôt, "car ils avaient envoyé". Ceci est
indiqué comme la raison du retour de Jéroboam d'Egypte.... [ Continuer la lecture ]
_THY FATHER MADE OUR YOKE GRIEVOUS: NOW THEREFORE EASE THOU SOMEWHAT
THE GRIEVOUS SERVITUDE OF THY_ _ THY FATHER MADE OUR YOKE GRIEVOUS:
NOW THEREFORE EASE THOU SOMEWHAT THE GRIEVOUS SERVITUDE OF THY FATHER,
AND HIS HEAVY YOKE THAT HE PUT UPON US, AND WE WILL SERVE THEE._
No JFB commentary on these... [ Continuer la lecture ]
And they spake unto him, saying, If thou be kind to this people, and
please them, and speak good words to them, they will be thy servants
for ever.
SI VOUS ÊTES GENTIL AVEC CE PEUPLE, FAITES-LUI PLAISIR ET DITES-LUI
DE BONNES PAROLES. Dans le Livre des Rois, les mots sont. «Si tu veux
être un se... [ Continuer la lecture ]
_BUT HE FORSOOK THE COUNSEL WHICH THE OLD MEN GAVE HIM, AND TOOK
COUNSEL WITH THE YOUNG MEN THAT WERE BROUGHT UP WITH HIM, THAT STOOD
BEFORE HIM._
No JFB commentary on these verses.... [ Continuer la lecture ]
So the king hearkened not unto the people: for the cause was of God,
that the LORD might perform his word, which he spake by the hand of
Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat.
LA CAUSE ÉTAIT DE DIEU. Roboam, en suivant un mauvais conseil, et le
peuple hébreu, est en train de créer un... [ Continuer la lecture ]