So they gathered themselves together at Jerusalem in the third month in the fifteenth year of the reign of So they gathered themselves together at Jerusalem in the third month, in the fifteenth year of the reign of Asa.

Le troisième mois - quand a eu lieu la fête de la Pentecôte qui, à cette occasion, a été célébrée à Jérusalem par un sacrifice extraordinaire de 700 bœufs et 7 000 moutons, le butin des Éthiopiens offerts; et les fidèles assemblés entrèrent avec un grand et saint enthousiasme dans une alliance nationale [ babªriyt (H1285), dans la phraséologie de l'alliance empruntée au Pentateuque, "pour chercher le Seigneur Dieu de leurs pères de tout leur cœur et de toute leur âme »; et, en même temps, exécuter avec rigueur les lois qui rendaient l'idolâtrie passible de mort (Exode 22:20; Deutéronome 17:2 - Deutéronome 17:5; Deutéronome 29:12 - Deutéronome 29:21; Hébreux 10:28).] Il est évident qu'une alliance existait déjà - dont la prétention, comme décrit, Exode 20:1 - Exode 20:26; Exode 24:1 - Exode 24:18; Deutéronome 29:1, est ici sensiblement répété. Le peuple a témoigné une satisfaction sans bornes à l'égard de cet important mouvement religieux; et son influence morale se voyait dans la promotion de la piété, de l'ordre et de la tranquillité dans tout le pays.

Continue après la publicité
Continue après la publicité