Commentaire critique et explicatif
2 Chroniques 32:4
So there was gathered much people together, who stopped all the fountains, and the brook that ran through the midst of the land, saying, Why should the kings of Assyria come, and find much water? Il y avait donc beaucoup de monde rassemblé ... qui ont arrêté toutes les fontaines et le ruisseau qui traversait le milieu du pays , [ nachal (H5158) hashowTeep (H7857)] - le torrent qui a débordé ou a été inondé (cf. Psaume 46:4; Ésaïe 8:6). «Où se trouvaient ces diverses fontaines, nous n'avons maintenant aucun moyen positif de le savoir; bien qu'Enrogel, et la source maintenant appelée la fontaine de la Vierge, puisse bien être compté parmi eux. Josèphe mentionne l'existence de diverses fontaines sans la ville, mais n'en nomme aucune à cet égard mais Siloé. «Le ruisseau», cependant, est localisé avec une précision suffisante pour nous permettre de le tracer très précisément. On nous dit qu '"il a traversé le milieu de la terre". Or, un ruisseau traversant soit la vallée du Kidron, soit la vallée de Hinnom, ne pouvait, en aucun sens, passer «au milieu de la terre»; mais celui qui coule à travers la vraie vallée de Gihon, et séparant Akra et Sion de Bezetha, Moriah et Ophel, comme un ruisseau le faisait sans doute autrefois, pourrait, avec une convenance particulière, être considéré comme traversant le milieu de la terre sur laquelle le (Saint ) La ville a été construite. Et que ce soit le sens correct de la phrase n'est pas seulement apparent de la force des circonstances, mais est positivement déclaré dans la Septante, où, de plus, il est appelé un «fleuve», ce qui, au moins, implique un bien plus grand que le Kidron, et se marie bien avec la lecture marginale, où il est dit «déborder au milieu de la terre». Avant l'interférence de l'homme, il y avait, sans aucun doute, un ruisseau très copieux qui jaillissait dans la partie supérieure de cette concavité peu profonde en forme de bassin au nord de la porte de Damas, qui est sans aucun doute l'extrémité supérieure de la vallée de Gihon, et poursuivant son cours sinueux à travers cette vallée, est entré dans le Tyropoeon à sa grande courbe sud, en bas de laquelle il a coulé dans la vallée du Kidron »(la« Cité du Grand Roi »de Barclay).