Commentaire critique et explicatif
2 Corinthiens 12:6
For though I would desire to glory, I shall not be a fool; for I will say the truth: but now I forbear, lest any man should think of me above that which he seeth me to be, or that he heareth of me.
Pour - Non mais pour que je puisse me glorifier de "moi-même" (2 Corinthiens 12:5); 'Car si je désire me glorifier, je ne serai pas un imbécile, car j'ai de bons matériaux pour me glorifier (pas de simples avantages charnels, dont ses adversaires se vantaient, et qui, quand il se glorifiait (2 Corinthiens 11:1 - 2 Corinthiens 11:33), il l'a appelé "folie:" 2 Corinthiens 11:1; 2 Corinthiens 11:16 - 2 Corinthiens 11:17).
Pensez à moi , [ logiseetai (G3049)] - 'faites son estimation en me respectant.'
Heareth of me - Grec, 'Heareth [BG' Aleph (') g, Vulgate, omit ti (G5100), que Delta, Received Text, ont] de moi, à savoir en personne. Si sur sa guérison un infirme (Actes 14:12 - Actes 14:13) et secouer une vipère (Actes
28), les gens le croyaient un dieu, qu'auraient-ils fait s'il avait révélé ces révélations? Que chacun m'évalue par «ce qu'il voit» mes actes actuels et «entend» mon enseignement être; pas par mes révélations passées. Ceux qui se laissent penser trop fortement fraudent l'honneur dont Dieu dispose (Jean 5:44; Jean 12:43 ).