Examine yourselves, whether ye be in the faith; prove your own selves. Know ye not your own selves, how that Jesus Christ is in you, except ye be reprobates?

Examiner - Grec, «Essayez vous-mêmes».

Prouvez vous-même. Cela devrait être votre premier objectif, plutôt que de rechercher "une preuve du Christ parlant en moi" (2 Corinthiens 13:3).

Vous-mêmes. Si vous vous essayez vous-même, vous verrez que Christ est en vous (Romains 8:10 ). En trouvant Christ en vous-mêmes, par la foi, vous pouvez croire qu'Il "parle en moi" (2 Corinthiens 13:3), par le ministère duquel vous avez reçu cette foi. Comparez "nous ... en Lui" (2 Corinthiens 13:4). En douter serait le péché d'Israël, qui, après tant de preuves expérimentales de la présence de Dieu, pleurait encore (Exode 17:7). "Le Seigneur est-il parmi nous ou non?" (cf. Marc 8:11.)

Sauf que vous êtes des réprouvés. Le Grec l'adoucit, "quelque peu réprouve" [ adokimoi (G96)] - i: e., ne pas respecter la «preuve» (faisant allusion au même mot dans le contexte). Image de métaux (Jérémie 6:30; Daniel 5:27; Romains 1:28).

Continue après la publicité
Continue après la publicité