This second epistle, beloved, I now write unto you; in both which I
stir up your pure minds by way of remembrance:
MAINTENANT. 'Voici maintenant une deuxième lettre que j'écris.'
C'est pourquoi il a récemment écrit la lettre précédente. Les sept
lettres catholiques ont été écrites par James, Joh... [ Continuer la lecture ]
That ye may be mindful of the words which were spoken before by the
holy prophets, and of the commandment of us the apostles of the Lord
and Saviour:
PROPHÈTES - de l'ancien immeuble.
DE NOUS. Vulgate lit, 'et du commandement du Seigneur et Sauveur
(déclaré) par VOS apôtres' (donc Romains 11:1... [ Continuer la lecture ]
Knowing this first, that there shall come in the last days scoffers,
walking after their own lusts, CONNAISSANT CE PREMIER - des apôtres.
DOIT VENIR. Leur moquerie même confirmera la prédiction. MOQUEURS.
'Aleph (') ABC, Vulgate, ajouter, '(se moqueurs) dans (i: e., avec) se
moquer' [ en (G1722)... [ Continuer la lecture ]
And saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers
fell asleep, all things continue as they were from the beginning of
the creation.
(Comparez Psaume 10:11; Psaume 73:11.) Scepticisme présomptueux et
convoitise sans loi, mettant la nature et ses lois au-dessus du Dieu
de la natu... [ Continuer la lecture ]
For this they willingly are ignorant of, that by the word of God the
heavens were of old, and the earth standing out of the water and in
the water: Réfutation de leur mépris de l'histoire des Écritures.
VOLONTAIREMENT - volontairement: ils ne veulent pas savoir. Leur
ignorance est volontaire. IGNO... [ Continuer la lecture ]
Whereby the world that then was, being overflowed with water,
perished: OÙ , [ Di' (G1223) hon (G3739)] - (pluriel). Au moyen
desquels les cieux et la terre (en ce qui concerne les EAUX qui
coulaient ensemble des deux) le monde d'alors périt (i: e., En ce qui
concerne ses occupants, les hommes et l... [ Continuer la lecture ]
But the heavens and the earth, which are now, by the same word are
kept in store, reserved unto fire against the day of judgment and
perdition of ungodly men.
(Comparez Job 28:5, fin.)
QUI SONT MAINTENANT - `le monde postdiluvien. ' Contrairement à "qui
était alors", 2 Pierre 3:6. IDEM. Donc A... [ Continuer la lecture ]
But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day is with
the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.
NE SOYEZ PAS IGNORANT - comme ces moqueurs (2 Pierre 3:5). Outre la
réfutation (2 Pierre 3:5 - 2 Pierre 3:7) tirée du déluge, il en
ajoute une autre (adressée davan... [ Continuer la lecture ]
The Lord is not slack concerning his promise, as some men count
slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any
should perish, but that all should come to repentance.
SLACK - tardif, tardif, comme si le moment était déjà venu.
(Hébreux 10:37, "Ne tardera pas.") SA PROMESSE - cont... [ Continuer la lecture ]
But the day of the Lord will come as a thief in the night; in the
which the heavens shall pass away with a But the day of the Lord will
come as a thief in the night; in the which the heavens shall pass away
with a great noise, and the elements shall melt with fervent heat, the
earth also and the wo... [ Continuer la lecture ]
Seeing then that all these things shall be dissolved, what manner of
persons ought ye to be in all holy conversation and godliness,
ALORS. Alors 'Aleph (') A, Vulgate; mais BC substitut ( houtos
(G3778)) 'ainsi' pour "alors:" une heureuse réfutation du "ainsi" des
moqueurs, 2 Pierre 3:4, "Comme... [ Continuer la lecture ]
Looking for and hasting unto the coming of the day of God, wherein
the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements shall
melt with fervent heat?
HÂTE À - avec le plus grand empressement à prier et à contempler
le Sauveur comme à portée de main. Le grec peut signifier
«accélérer le j... [ Continuer la lecture ]
Nevertheless we, according to his promise, look for new heavens and a
new earth, wherein dwelleth righteousness.
NÉANMOINS - contrairement aux effets destructeurs du jour de Dieu,
ses effets constructifs sont maintenus. De même que le déluge était
le baptême de la terre, aboutissant à sa rénovatio... [ Continuer la lecture ]
Wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be diligent
that ye may be found of him in peace, without spot, and blameless.
POUR QUE VOUS PUISSIEZ ÊTRE TROUVÉ DE LUI , [ autoo (G846)] - 'à
sa vue' (Alford): lors de sa venue en personne. EN PAIX - envers Dieu,
votre propre conscience e... [ Continuer la lecture ]
And account that the longsuffering of our Lord is salvation; even as
our beloved brother Paul also according to the wisdom given unto him
hath written unto you; LE RÉCIT QUE LA LONGUE SOUFFRANCE ... EST LE
SALUT - est conçu pour le salut de ceux qui n'ont pas encore été
rassemblés: alors que ces mo... [ Continuer la lecture ]
As also in all his epistles, speaking in them of these things; in
which are some things hard to be understood, which they that are
unlearned and unstable wrest, as they do also the other scriptures,
unto their own destruction.
ÉGALEMENT DANS TOUTES SES LETTRES. Romains 2:4 est similaire à 2
Pierre... [ Continuer la lecture ]
Ye therefore, beloved, seeing ye know these things before, beware
lest ye also, being led away with the error of the wicked, fall from
your own stedfastness.
YE - averti par le cas de ces personnes "non apprises et instables"
(2 Pierre 3:16). CONNAÎTRE ... AVANT - l'événement.
EMPORTÉ AVEC - le... [ Continuer la lecture ]
But grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus
GRANDIR - non seulement ne pas "tomber de" (2 Pierre 3:17 ), mais
grandir: le secret pour ne pas reculer (Éphésiens 4:15).
(LA) GRÂCE ET ... LA CONNAISSANCE DE ... CHRIST - la grâce dont le
Christ est l'auteur; la connaissance... [ Continuer la lecture ]