And when he heard say of Tirhakah king of Ethiopia, Behold, he is come out to fight against thee: he sent messengers again unto Hezekiah, saying,

Quand il a entendu parler de Tirkakah ... C'était la "rumeur" à laquelle Ésaïe faisait référence. Tirhakah régnait en Haute-Égypte, tandis que So, ou Sabaco, régnait en Basse-Égypte. C'était un monarque puissant - un autre Sésostris; et lui et Sabaco ont laissé de nombreux monuments de leur grandeur. Le nom et la figure de Tirhakah recevant des captifs de guerre sont encore visibles dans le temple égyptien de Médinet 'Abou. C'était le secours attendu qui a été ricané (2 Rois 18:21) par Rab-shakeh comme un "roseau meurtri". La rage contre Ézéchias pour s'être allié à l'Égypte, ou l'espoir de mieux faire face à cette attaque du sud, l'a incité, après avoir entendu la rumeur de l'avance de Tirhakah, à envoyer une lettre menaçante à Ézéchias, afin qu'il puisse forcer le roi de Juda à une reddition immédiate de sa capitale. Cette lettre, rédigée dans le même style vantard et impérieux que nous le discours de Rab-shakeh, l'a dépassée en blasphème, et contenait une plus grande énumération des lieux conquis, en vue de terrifier Ézéchias, et lui montrant le désespoir total de toutes les tentatives de la résistance. Le nom de Tirhakah apparaît sur les monuments de l'Égypte (Loftus, p. 336; Rawlinson's 'Herodotus,' 1:,

p. 436; Wilson, «Terres de la Bible», 1:, p. 91).

Continue après la publicité
Continue après la publicité