Commentaire critique et explicatif
2 Samuel 22:18
He delivered me from my strong enemy, and from them that hated me: for they were too strong for me.
Il m'a délivré de mon ennemi puissant. La propre faiblesse de David, contractée avec la puissance supérieure de ses ennemis, était la raison de l'interposition divine; et ce contraste forme l'idée maîtresse dans les deux parties parallélistes du verset. Peut-être le sens serait-il mieux évolué par la disposition suivante des mots: «Il m'a délivré de mon ennemi, parce qu'il était fort; et de ceux qui me haïssaient, parce qu'ils étaient plus forts que moi. La classe dont David avait été délivré par l'aide de Yahvé comprenait «tous ceux qui le haïssaient»; et le chef parmi eux était Saul, qui, bien que non mentionné par son nom, était sans aucun doute, comme étant formidable par son influence royale et par le nombre de ses émissaires militaires, «l'ennemi fort» aux yeux de David.