And it came to pass, when the king sat in his house, and the LORD had
given him rest round about from all his enemies;
QUAND LE ROI ÉTAIT ASSIS DANS SA MAISON - non pas pendant qu'il
rêvait chez lui, mais après s'être établi dans le splendide manoir
qu'il avait construit. La date des transactions... [ Continuer la lecture ]
That the king said unto Nathan the prophet, See now, I dwell in an
house of cedar, but the ark of God dwelleth within curtains.
VOYEZ MAINTENANT, JE DEMEURE DANS UNE MAISON DE CÈDRE. Le palais
qu'Hiram avait envoyé des hommes et des matériaux pour construire à
Jérusalem était terminé. C'était mag... [ Continuer la lecture ]
And Nathan said to the king, Go, do all that is in thine heart; for
the LORD is with thee.
NATHAN DIT AU ROI: VA, FAIS TOUT CE QUI EST DANS TON CŒUR. La
piété du dessein l'a recommandé à l'esprit du prophète, et il a
donné son approbation précipitée et l'encouragement aux plans
royaux. Les proph... [ Continuer la lecture ]
And it came to pass that night, that the word of the LORD came unto
Nathan, saying,
IL ARRIVA CETTE NUIT-LÀ QUE LA PAROLE DU SEIGNEUR VINT À NATHAN. Le
commandement fut donné au prophète la nuit qui suivit immédiatement
- i: e. , avant que David ne puisse prendre des mesures ou engager des
dépen... [ Continuer la lecture ]
Go and tell my servant David, Thus saith the LORD, Shalt thou build
me an house for me to dwell in?
ME CONSTRUIRAS-TU UNE MAISON POUR QUE J'HABITE? L'interrogatoire ici,
selon l'idiome hébreu, exprime une forte négation et équivaut à:
"Tu je ne me construirai pas une maison pour y habiter "(1 Ch... [ Continuer la lecture ]
Whereas I have not dwelt in any house since the time that I brought
up the children of Israel out of Egypt, even to this day, but have
walked in a tent and in a tabernacle.
J'AI ... MARCHÉ DANS UNE TENTE ET DANS UN TABERNACLE. «La marche de
Yahvé» fait référence à Son arche accompagnant les migra... [ Continuer la lecture ]
In all the places wherein I have walked with all the children of
Israel spake I a word with any of the tribes of Israel, whom I
commanded to feed my people Israel, saying, Why build ye not me an
house of cedar?
J'AI PRONONCÉ UN MOT AVEC L'UNE DES TRIBUS D'ISRAËL , [ shibTeey
(H7626), tribus; mai... [ Continuer la lecture ]
Now therefore so shalt thou say unto my servant David, Thus saith the
LORD of hosts, I took thee from the sheepcote, from following the
sheep, to be ruler over my people, over Israel:
TU LE DIRAS DONC À MON SERVITEUR DAVID. La désignation de David par
Yahvé par le titre honorable de son serviteu... [ Continuer la lecture ]
_AND I WAS WITH THEE WHITHERSOEVER THOU WENTEST, AND HAVE CUT OFF ALL
THINE ENEMIES OUT OF THY SIGHT, AND HAVE MADE THEE A GREAT NAME, LIKE
UNTO THE NAME OF THE GREAT MEN THAT ARE IN THE EARTH._
No JFB commentary on this verse.... [ Continuer la lecture ]
Moreover I will appoint a place for my people Israel, and will plant
them, that they may dwell in a place of their own, and move no more;
neither shall the children of wickedness afflict them any more, as
beforetime,
DE PLUS, JE NOMMERAI UNE PLACE POUR MON PEUPLE ISRAËL - i: e., selon
mon ancien... [ Continuer la lecture ]
And as since the time that I commanded judges to be over my people
Israel, and have caused thee to rest from all thine enemies. Also the
LORD telleth thee that he will make thee an house.
Le Seigneur te dit aussi qu'il te fera une maison. En récompense de
son pieux dessein, Dieu augmenterait et en... [ Continuer la lecture ]
And when thy days be fulfilled, and thou shalt sleep with thy
fathers, I will set up thy seed after thee, which shall proceed out of
thy bowels, and I will establish his kingdom.
JE VAIS INSTALLER TA GRAINE APRÈS TOI ... , [ zar`ªkaa (H2233)] -
utilisé collectivement pour l'ensemble des descendan... [ Continuer la lecture ]
He shall build an house for my name, and I will stablish the throne
of his kingdom for ever.
IL CONSTRUIRA UNE MAISON POUR MON NOM ET J'ÉTABLIRAI LE TRÔNE DE
SON ROYAUME POUR TOUJOURS. Cette déclaration se référait, dans sa
première application, à Salomon, au royaume temporel de la famille
de Da... [ Continuer la lecture ]
I will be his father, and he shall be my son. If he commit iniquity,
I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the
children of men:
JE SERAI SON PÈRE, ET IL SERA MON FILS - i: e., ma démarche envers
lui sera gentille, tendre et paternelle (cf. Psaume 89:26).
S'IL COMMET UN... [ Continuer la lecture ]
But my mercy shall not depart away from him, as I took it from Saul,
whom I put away before thee.
MAIS MA MISÉRICORDE NE S’ÉLOIGNERA PAS DE LUI ... - (cf. Psaume
89:33 - Psaume 89:34.)... [ Continuer la lecture ]
And thine house and thy kingdom shall be established for ever before
thee: thy throne shall be established for ever.
TA MAISON ET TON ROYAUME SERONT ÉTABLIS POUR TOUJOURS DEVANT TOI ...
La chaîne des promesses messianiques qui pendant des siècles avait
été brisée ou transmise obscurément sous les... [ Continuer la lecture ]
_ACCORDING TO ALL THESE WORDS, AND ACCORDING TO ALL THIS VISION, SO
DID NATHAN SPEAK UNTO DAVID._
No JFB commentary on this verse.... [ Continuer la lecture ]
Then went king David in, and sat before the LORD, and he said, Who am
I, O Lord GOD? and what is my house, that thou hast brought me
hitherto?
PUIS LE ROI DAVID ENTRA ET S'ASSIT DEVANT LE SEIGNEUR. S'asseoir
était autrefois une attitude d'adoration (Exode 17:12; 1 Samuel 4:13;
1 Rois 19:4). Quant... [ Continuer la lecture ]
And this was yet a small thing in thy sight, O Lord GOD; but thou
hast spoken also of thy servant's house for a great while to come. And
is this the manner of man, O Lord GOD?
VOUS AVEZ ÉGALEMENT PARLÉ DE LA MAISON DE VOTRE SERVITEUR PENDANT
UN LONG MOMENT , [ lªmeeraachowq (H7350) ] - à des tem... [ Continuer la lecture ]
And what can David say more unto thee? for thou, Lord GOD, knowest
thy servant.
QU'EST-CE QUE DAVID PEUT VOUS DIRE DE PLUS - i: e., mes obligations
sont infiniment plus grandes que je ne peux l'exprimer; et alors,
«toi, Seigneur, connais ton serviteur», doit se référer aux
sentiments profonds et... [ Continuer la lecture ]
For thy word's sake, and according to thine own heart, hast thou done
all these great things, to make thy For thy word's sake, and according
to thine own heart, hast thou done all these great things, to make thy
servant know them.
POUR L'AMOUR DE TA PAROLE ET SELON TON CŒUR, AS-TU FAIT TOUTES CE... [ Continuer la lecture ]
_WHEREFORE THOU ART GREAT, O LORD GOD: FOR THERE IS NONE LIKE THEE,
NEITHER IS THERE ANY GOD BESIDE THEE, ACCORDING TO ALL THAT WE HAVE
HEARD WITH OUR EARS._
No JFB commentary on this verse.... [ Continuer la lecture ]
And what one nation in the earth is like thy people, even like
Israel, whom God went to redeem for a people to himself, and to make
him a name, and to do for you great things and terrible, for thy land,
before thy people, which thou redeemedst to thee from Egypt, from the
nations and their gods?... [ Continuer la lecture ]
_FOR THOU HAST CONFIRMED TO THYSELF THY PEOPLE ISRAEL TO BE A PEOPLE
UNTO THEE FOR EVER: AND THOU, LORD, ART BECOME THEIR GOD._
No JFB commentary on these verses.... [ Continuer la lecture ]
For thou, O LORD of hosts, God of Israel, hast revealed to thy
servant, saying, I will build thee an house: therefore hath thy
servant found in his heart to pray this prayer unto thee.
CAR TOI, SEIGNEUR DES ARMÉES, DIEU D'ISRAËL, TU AS RÉVÉLÉ À TON
SERVITEUR , [ gaaliytaah (H1540) 'et (H854) 'oz... [ Continuer la lecture ]
_AND NOW, O LORD GOD, THOU ART THAT GOD, AND THY WORDS BE TRUE, AND
THOU HAST PROMISED THIS GOODNESS UNTO THY SERVANT:_
No JFB commentary on this verse.... [ Continuer la lecture ]
Therefore now let it please thee to bless the house of thy servant,
that it may continue for ever before thee: for thou, O Lord GOD, hast
spoken it: and with thy blessing let the house of thy servant be
blessed for ever.
TOI, SEIGNEUR DIEU, TU L'AS PARLÉ - (cf. Ésaïe 40:8; Ésaïe
46:10; 1 Pierre... [ Continuer la lecture ]