Immediately therefore I sent to thee; and thou hast well done that thou art come. Now therefore are we all here present before God, to hear all things that are commanded thee of God.

J'ai donc immédiatement envoyé vers toi; et tu as bien fait d'être venu. Nous sommes donc tous ici présents devant Dieu, pour entendre tout ce qui vous est commandé de Dieu - plutôt, "du Seigneur", selon la lecture la mieux attestée [ apo (G575) tou (G3588) Kuriou (G2962) .. . apo, comme étant moins naturel, est préférable à hupo (G5259) du texte reçu, bien que les deux soient à peu près également attestés. Donc Lachmann et Tischendorf]. Belle expression de préparation à recevoir la communication attendue de cet enseignant commandé par le ciel, et un encouragement délicieux à Pierre pour qu'il prononce librement ce qui était sans aucun doute déjà sur ses lèvres!

Pierre prêche maintenant le Christ à Corneille et à son parti (10: 34-43)

Continue après la publicité
Continue après la publicité