Commentaire critique et explicatif
Actes 12:6
And when Herod would have brought him forth, the same night Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains: and the keepers before the door kept the prison.
Et quand Hérode l'aurait fait sortir , [ emellen (G3195) ... proagein (G4254)] - 'allait le faire sortir,'
La même nuit - mais quelques heures, par conséquent, avant son exécution prévue. Ainsi, les disciples attendirent longtemps - leurs prières apparemment inutiles, et leur foi, comme il semblerait d'après la suite, s'affaiblit, telle est cependant la loi de la procédure de Dieu (Deutéronome 32:36; et voir les notes à Luc 5:1 - Luc 5:11, Remarque 1; à Jean 11:1 - Jean 11:57, Remarque 4; et à Jean 21:3).
Peter dormait entre deux soldats, liés par deux chaînes: et les gardiens devant la porte gardaient la prison. Les prisonniers romains avaient une chaîne attachée à une extrémité au poignet de leur main droite, et de l'autre au poignet de la main gauche d'un soldat, laissant libre le bras droit du gardien, en cas de tentative de fuite. Pour plus de sécurité, le prisonnier était parfois, comme ici, enchaîné à deux soldats, un de chaque côté. (Voir Actes 21:33.) Vous pensez que votre proie est sûre, des prêtres assoiffés de sang, et vous, tyran obséquieux, qui pour "plaire aux Juifs", avez enfermé ce plus éminent des serviteurs du Christ à l'intérieur de doubles portes, gardées par des doubles sentinelles, tandis que les doubles gardiens et les doubles chaînes semblent défier tout sauvetage! C'est ce que pensaient les principaux sacrificateurs, qui «assuraient le sépulcre du Seigneur, en scellant la pierre et en mettant une montre». Mais "Celui qui est assis dans le ciel se moquera de vous". Pendant ce temps, Peter "dort!" Dans quelques heures, il s'attend à une mort impitoyable; "il ne compte pas non plus sa vie chère à lui, afin qu'il puisse terminer son cours avec joie et le ministère qu'il a reçu du Seigneur Jésus". Dans ce cadre d'esprit, il s'est endormi et se trouve l'image de la paix.