Then all the Greeks took Sosthenes, the chief ruler of the synagogue, and beat him before the judgment seat. And Gallio cared for none of those things.

Alors tous [les Grecs]. Les mots entre crochets, bien qu'ils soient dans une majorité de manuscrit, manquent dans les trois manuscrits les plus anciens ['Aleph (') AB ], et dans la version Vulgate; et la probabilité est que ceci étant le sens évident de l'énoncé, les mots ont été insérés comme une glose marginale, et ont ensuite trouvé une entrée dans le texte. (Lachmann, Tischendorf et Tregelles les excluent.) Les parties qui ont commis l'assaut ne pouvaient être que des Grecs, dont l'admission, incirconcis, dans la fraternité de juifs croyants avait mis en colère leur partie non croyante et provoqué des poursuites.

A pris Sosthène, le chef de la synagogue - qui a probablement succédé à Crispus lors de sa conversion à la foi chrétienne, bien qu'il ait été son associé dans le même bureau: car, d'après Actes 13:15, il semblerait que certaines synagogues aient plus d'une règle. Il avait certainement permis à son zèle aveugle de le porter jusqu'à diriger la foule juive qui traînait Paul devant le proconsul, et on pourrait dire qu'il méritait ainsi la rude manipulation qu'il avait maintenant.

Et l'avez battu devant le siège du jugement - c'est-à-dire sous l'œil même du juge. Il est intéressant de savoir s'il s'agissait du même Sosthène que Paul associe à lui-même dans sa première épître aux Corinthiens, l'appelant "Sosthène notre frère" (1 Corinthiens 1:1), ou tout à fait une autre personne. Meyer, Baumgarten, Alford et Lechler pensent qu'il est au dernier degré improbable qu'ils fussent la même personne; tandis que DeWette et Howson, bien que concordants, écrivent avec plus de prudence. Avec eux, nous avons convenu une fois; mais considérant que le seul endroit où "Sosthène notre frère" est mentionné est dans une épître à ces mêmes Corinthiens, et qu'il y parle de lui comme celui qui leur serait bien connu, nous pensons maintenant que Théodoret , parmi les pères grecs, et après lui Calvin, Bengel, Humphry, Webster et Wilkinson, ont raison de leur côté en déclarant tout à fait probable qu'ils étaient la même personne. Ce sont parfois les opposants les plus violents à la vérité qui, une fois les yeux ouverts, sont les plus prêts à s'y plier; peut-être que l'exemple de Crispus avant lui avait du poids; et pour Saül autrefois persécutant, un tel converti, sans parler de l'influence qu'il aurait de là, serait particulièrement cher.

Et Gallio ne se souciait d'aucune de ces choses - assez volontiers, peut-être, pour voir ces Juifs turbulents, pour lesquels il éprouvait probablement du mépris, obtenir eux-mêmes ce qu'ils espéraient infliger sur un autre, et indifférent à tout ce qui était au-delà de la portée de son bureau et troublait son aisance. Son frère fait l'éloge de ses manières aimantes et aimables, en disant, entre autres, qu'aucun homme ne peut être plus aimé de personne que de tout le monde. L'indifférence religieuse, sous l'influence d'un tempérament facile et aimable, réapparaît d'âge en âge.

En quittant Corinthe, Paul revient sur ses pas, par Ephèse, Césarée et Jérusalem - En arrivant à Antioche, il termine son deuxième voyage missionnaire (18: 18-22)

Continue après la publicité
Continue après la publicité