So he sent into Macedonia two of them that ministered unto him, Timotheus and Erastus; but he himself stayed in Asia for a season.

Il envoya donc en Macédoine deux d'entre eux qui le servaient, Timothée et Erastus - comme ses pionniers, afin (comme il le dit aux Corinthiens) de "les amener en souvenir de ses voies qui étaient en Christ "(1 Corinthiens 4:17), ou, en d'autres termes, leur communiquer son esprit sur diverses questions. (Comparez aussi 1 Corinthiens 16:10.) Après un bref séjour, il a souhaité que Timothy revienne vers lui (1 Corinthiens 16:11). Que cet Eraste soit le même qui est appelé (en Romains 16:23) "le chambellan de la ville" (de Corinthe) est très douteux. Il est à nouveau mentionné dans 2 Timothée 4:20.

Mais lui-même est resté en Asie (romaine) pendant une saison - ce qui signifie, dans la province (contrairement à "Macédoine", dans la clause précédente), et à Éphèse, sa capitale.

Continue après la publicité
Continue après la publicité