Commentaire critique et explicatif
Apocalypse 10:9
And I went unto the angel, and said unto him, Give me the little book. And he said unto me, Take it, and eat it up; and it shall make thy belly bitter, but it shall be in thy mouth sweet as honey.
«Je suis parti. Jean quitte le ciel, son point debout jusqu'ici, pour être près de l'ange debout sur la terre et la mer.
Donnez. 'Aleph (') A B C, Vulgate, Syriaque, lisez l'infinitif, 'Lui disant de donner.'
Mangez-le - s'appropriez-vous son contenu si entièrement qu'ils s'assimilent à vous-même (en tant que nourriture), afin de le transmettre plus vivement aux autres. Il trouve que le rouleau est doux au goût parce que, se débarrassant de ses sentiments charnels, être considéré comme la volonté de Dieu toujours agréable, aussi amère que puisse être le message. Comparez Psaume 40:8, marge: l'appropriation intérieure par le Christ de la Parole de Dieu.
Ton ventre amer - parallèle à Ézéchiel 2:10.
Comme du miel - (Psaume 19:10; Psaume 119:103.) Le miel, doux pour la bouche, se transforme parfois en bile dans l'estomac. La pensée que Dieu serait glorifié (Apocalypse 11:3 - Apocalypse 11:6; Apocalypse 11:11 - Apocalypse 11:18) lui a donné un doux plaisir. Par la suite, le ventre, ou sentiment naturel, a été aigri de chagrin devant les persécutions à venir de l'Église (Apocalypse 11:7 - Apocalypse 11:10: cf. Jean 16:1 - Jean 16:2). La révélation de l'avenir est douce au début, mais amère pour notre homme naturel, lorsque nous apprenons que la croix doit être portée devant la couronne. Jean était affligé de l'apostasie à venir et des souffrances de l'Église d'être portées devant la couronne. Jean était attristé par l'apostasie à venir et les souffrances de l'Église de l'Antéchrist.