And deceiveth them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live.

Trompe ceux qui habitent sur la terre - ceux qui ont l'esprit terrestre. Même un miracle ne suffit pas pour justifier la croyance en une révélation professée, à moins d'être en harmonie avec la volonté déjà révélée de Dieu (Deutéronome 13:1 - Deutéronome 13:5; Matthieu 24:24).

Au moyen de ces miracles - plutôt [ dia (G1223) ta (G3588) seemeia (G4592)], 'à cause de ces miracles.'

Ce qu'il avait le pouvoir de faire - `ce qu'il lui a été donné de faire. '

À la vue de la bête - (Apocalypse 13:12.)

Lequel. Alors 'Aleph ('); mais A B C a lu, «qui:» un Antéchrist personnel.

Avait. Alors B, Andreas; mais A 'Aleph (') C, Vulgate, lire, 'a'.

Continue après la publicité
Continue après la publicité