And I heard a great voice out of the temple saying to the seven
angels, Go your ways, and pour out the vials of the wrath of God upon
the earth.
Les trompettes ont secoué les royaumes du monde dans un processus
plus long: les fioles renversent rapidement et soudainement le royaume
de la bête qui s... [ Continuer la lecture ]
And the first went, and poured out his vial upon the earth; and there
fell a noisome and grievous sore upon the men which had the mark of
the beast, and upon them which worshipped his image.
JE SUIS ALLÉ - `absent. '
VERSÉ. Ainsi, l'ange a jeté le feu dans la terre avant la série de
trompettes... [ Continuer la lecture ]
And the second angel poured out his vial upon the sea; and it became
as the blood of a dead man: and every living soul died in the sea.
ANGEL. Alors B, Andreas; mais A C, Vulgate, omis.
SUR - `into. '
DEVENU COMME LE SANG - répondre à une autre peste égyptienne
DEVENIR COMME LE SANG - répond... [ Continuer la lecture ]
And the third angel poured out his vial upon the rivers and fountains
of waters; and they became blood.
ANGEL. (Exode 7:20.) Donc syriaque, copte, Andreas; mais 'Aleph (') A
B C, Vulgate, omettez-le.... [ Continuer la lecture ]
And I heard the angel of the waters say, Thou art righteous, O Lord,
which art, and wast, and shalt be, because thou hast judged thus.
ANGE (PRÉSIDANT) LES EAUX. O SEIGNEUR. Omis par 'Aleph (') A B C,
Vulgate, Syriaque, Copte, Andreas.
ET LE SERA. 'Aleph (') ABC, Vulgate, Andreas, pour cette cl... [ Continuer la lecture ]
For they have shed the blood of saints and prophets, and thou hast
given them blood to drink; for they are worthy.
(Genèse 9:6; Ésaïe 49:26; Apocalypse 11:18, fin .) Anticipation de
Apocalypse 18:20; Apocalypse 18:24: cf. Apocalypse 13:15. POUR. A B C,
Andreas, omettez: 'Aleph ('), 'dont (le sang... [ Continuer la lecture ]
And I heard another out of the altar say, Even so, Lord God Almighty,
true and righteous are thy judgments.
UN AUTRE SUR. Omis dans 'Aleph (') A C, syriaque, copte. 'J'ai
entendu l'autel (personnifié) dire.' Là-dessus, les prières des
saints sont présentées à Dieu: en dessous se trouvent les âme... [ Continuer la lecture ]
And the fourth angel poured out his vial upon the sun; and power was
given unto him to scorch men with fire.
ANGEL. Donc 'Aleph ('), copte, Andreas; mais A B C, Vulgate,
Syriaque, omettez.
SUR. Pas comme Apocalypse 16:2 - Apocalypse 16:3, 'dans.'
SOLEIL. Alors qu'à la quatrième trompette le... [ Continuer la lecture ]
And men were scorched with great heat, and blasphemed the name of
God, which hath power over these plagues: and they repented not to
give him glory.
HOMMES - `les hommes. ' SE REPENTIR POUR NE PAS LUI RENDRE GLOIRE -
(Apocalypse 9:20.) La souffrance, si elle ne fond pas, durcit .
Comparez le mei... [ Continuer la lecture ]
And the fifth angel poured out his vial upon the seat of the beast;
and his kingdom was full of darkness; and they gnawed their tongues
for pain,
ANGEL Tellement copte, Andreas; omis par 'Aleph (') A B C, Vulgate,
Syriaque.
SIÈGE - `trône de la bête: 'installé dans le mimétisme arrogant
de Die... [ Continuer la lecture ]
And blasphemed the God of heaven because of their pains and their
sores, and repented not of their deeds.
PLAIES. Par conséquent, chaque nouveau fléau était accompagné des
fléaux précédents: il y avait une accumulation, pas une simple
succession, de fléaux.
NON REPENTI - (cf. Apocalypse 16:9.)... [ Continuer la lecture ]
And the sixth angel poured out his vial upon the great river
Euphrates; and the water thereof was dried up, that the way of the
kings of the east might be prepared.
ANGEL. Tellement copte, Andreas; mais 'Aleph (') A B C, Vulgate,
Syriaque, omis.
ROIS DE L'EST - `les rois qui viennent du lever d... [ Continuer la lecture ]
And I saw three unclean spirits like frogs come out of the mouth of
the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of
the false prophet.
ESPRITS IMPURS COMME LES GRENOUILLES - antitype des grenouilles
envoyées en Egypte. L '«esprit impur» dans la terre (Palestine) est
prédit,... [ Continuer la lecture ]
For they are the spirits of devils, working miracles, which go forth
unto the kings of the earth and of the whole world, to gather them to
the battle of that great day of God Almighty.
DIABLES - `démons. '
DES MIRACLES FONCTIONNELS - `signes. '
ALLER À , [ epi (G1909)] - 'pour,' i: e., pour... [ Continuer la lecture ]
Behold, I come as a thief. Blessed is he that watcheth, and keepeth
his garments, lest he walk naked, and they see his shame.
Le rassemblement des rois du monde avec la bête contre l'Agneau
présage la venue du Christ; c'est pourquoi il donne ici la charge de
guetter sa venue, revêtu des vêtements... [ Continuer la lecture ]
And he gathered them together into a place called in the Hebrew
tongue Armageddon.
IL - plutôt, 'ils (les trois esprits impurs) les ont rassemblés.'
"Il" (s'il est retenu) se référera à Dieu les livrant à l'illusion
des trois esprits impurs, ou bien le sixième ange (Apocalypse 16:12).
ARMAGEDDO... [ Continuer la lecture ]
And the seventh angel poured out his vial into the air; and there
came a great voice out of the temple of heaven, from the throne,
saying, It is done. ANGEL. Alors Andreas; mais 'Aleph (') A B,
Vulgate, Syriaque, omis.
INTO. Donc Andreas [ eis (G1519)]; mais c'est 'Aleph (') A B, 'sur' [
epi (G19... [ Continuer la lecture ]
And there were voices, and thunders, and lightnings; and there was a
great earthquake, such as was not since men were upon the earth, so
mighty an earthquake, and so great.
DES VOIX, DES TONNERRES ET DES ÉCLAIRS. A a l'ordre, 'éclair ...
voix ... tonnerres.' Le même proche que celui des sept sce... [ Continuer la lecture ]
And the great city was divided into three parts, and the cities of
the nations fell: and great Babylon came in remembrance before God, to
give unto her the cup of the wine of the fierceness of his wrath.
LA GRANDE VILLE - capitale de l'église apostate, Babylone
spirituelle (dont Rome est le repré... [ Continuer la lecture ]
And every island fled away, and the mountains were not found.
Parallèle à Apocalypse 6:14 - Apocalypse 6:17; par anticipation
descriptive du jugement dernier.
LES MONTAGNES - `aucune montagne n'a été trouvée. '... [ Continuer la lecture ]
And there fell upon men a great hail out of heaven, every stone about
the weight of a talent: and men blasphemed God because of the plague
of the hail; for the plague thereof was exceeding great.
FELL - `descend. '
SUR LES HOMMES - `les hommes. '
HOMMES - pas ceux qui sont morts, mais les au... [ Continuer la lecture ]