Commentaire critique et explicatif
Cantique des Cantiqu 5:3
I have put off my coat; how shall I put it on? I have washed my feet; how shall I defile them?
J'ai enlevé mon manteau - excuses triviales (Luc 14:18). Je n'aime pas les ennuis de la montée: comme dans Luc 11:7.
Manteau - Hébreu, kutaanªtiy (H3801), plutôt le gilet le plus intime, porté à la fois par les hommes et les femmes, le vêtement le plus nécessaire, à côté de la peau, et enlevé seulement avant d'aller se coucher.
Comment le mettre? Contraster la réticence des dieux à abandonner Israël même si elle est cruellement provoquée (Osée 11:8 ). La référence principale et typique de toute cette section est à Israël: cf. le titre.
Je me suis lavé les pieds - avant d'aller se reposer, car ils avaient été souillés, de la coutume orientale de porter des sandales, pas des chaussures. Paresse et méfiance décourageante à l'égard de la puissance et de la volonté de Dieu pour lui permettre de surmonter toutes les difficultés.