And Jesus, which is called Justus, who are of the circumcision. These only are my fellowworkers unto the kingdom of God, which have been a comfort unto me.

Justus - i: e., justes; un nom juif commun [hébreu, tsadiyq (H6662)] (Actes 1:23).

De la circoncision - Aristarque, Marcus et Jésus; donc Epaphras, Luc et Démas (Colossiens 4:12; Colossiens 4:14) n'étaient pas de la circoncision. Ceci est en accord avec le nom païen de Luc (le même que Lucanus) et l'aspect païen de son évangile.

Ceux-ci seulement ... - à savoir, des Juifs. Car les enseignants juifs étaient généralement opposés à l'apôtre des Gentils. Epaphras, etc., étaient aussi des compagnons de travail, mais des Gentils.

À - c’est-à-dire à promouvoir le royaume de l’Évangile.

Qui ont été , [ hoitines (G3748) egeneetheesan (G1096)] - 'qui ont été faits' des hommes qui m'ont donné du réconfort. [ Pareegoria (G3931), confort dans les dangers médico-légaux; paramuthia (G3889), prouvé dans l'affliction domestique (Bengel).]

Continue après la publicité
Continue après la publicité