Commentaire critique et explicatif
Ecclésiaste 7:28
Which yet my soul seeketh, but I find not: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found.
Mon âme cherche - plutôt, se référant à son expérience passée, "que mon âme a cherché plus loin, mais que je n'ai pas trouvée", en réponse à "J'ai dit que je serai sage , mais c'était loin de moi "(Ecclésiaste 7:23).
Un Homme 1: -1: e., digne du nom "homme", "debout:" pas plus d'un sur mille de mes courtisans (Job 33:23; Psaume 12:1). Jésus-Christ seul des hommes réalise pleinement l'idéal parfait de «l'homme». "Le plus grand parmi dix mille" (Cantique des Cantiqu 5:10). Aucune «femme» parfaite n'a jamais existé, pas même la Vierge Marie. Salomon, dans le mot «mille», fait allusion à ses 300 épouses et 700 concubines (1 Rois 11:3). Parmi ceux-ci, il était peu probable qu'il trouve la fidélité qu'une vraie femme accorde à un mari. Ce verset est lié à Ecclésiaste 7:26, qui condamne la femme séductrice, et ne doit donc pas être considéré comme une condamnation universelle et sans réserve du sexe, comme Proverbes 12:4, etc., prouve. Mais ce dont Salomon parle ici de sa recherche en vain, c'est la SAGESSE - c'est-à-dire la pleine connaissance des voies profondes de Dieu par l'investigation. La femme, en tant que «vaisseau le plus faible», est réceptive, plutôt qu'origine par rapport à la sagesse. La haute province de la femme est la famille (1 Timothée 2:11 - 1 Timothée 2:15); pas une recherche indépendante dans les profondeurs des voies divines. Aucune écriture sacrée d'une femme ne se trouve dans toute la Bible. Que la femme, consciente de sa faiblesse, apprenne la modestie et la soumission à ses maîtres spirituels et à ceux qui sont au-dessus d'elle, et cherche principalement la force pour son devoir de Dieu. La droiture spirituelle est une qualification indispensable pour une recherche juste après la sagesse en question. Solonion s'est disqualifié pour cela tant qu'il a péché avec les femmes étranges (Ecclésiaste 7:26).