Now therefore ye are no more strangers and foreigners, but fellowcitizens with the saints, and of the household of God;

Maintenant donc - `en conséquence, alors '[ ara (G686) oun (G3767)].

Étrangers , [ paroikoi (G3941)] - 'sojourners' (Lévitique 22:10 - Lévitique 22:11); opposé aux «membres du ménage», comme «étrangers» l'est aux «concitoyens» (Philippiens 3:19 - Philippiens 3:20, notez).

Mais. 'Aleph (') A B C Delta G f g, Vulgate, ajoutez "vous êtes".

Avec les saints - "la communauté d'Israël (spirituel)" (Éphésiens 2:12).

De Dieu - LE PÈRE, comme JESUS ​​CHRIST apparaît dans Éphésiens 2:20, et L'ESPRIT dans Éphésiens 2:22.

Continue après la publicité
Continue après la publicité